Текст и перевод песни 陳昇 - 喝完這杯咖啡就走開
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
喝完這杯咖啡就走開
Drink This Cup of Coffee and Go
不必說你發誓不再見我
No
need
to
say
you
swear
never
to
see
me
again
就叫我記憶都拋開
Just
tell
me
to
forget
all
the
memories
不必說你情感已經用盡
No
need
to
say
your
feelings
have
run
dry
就認定別人要死心
Just
believe
that
others
will
die
hard
撇開不好的情節彷彿還是美夢
Leave
out
the
bad
parts,
as
if
it
were
still
a
beautiful
dream
所以我決定要一個人住在夢裡面
So
I've
decided
to
live
alone
in
my
dream
我知道你很害怕
I
know
you're
very
scared
我總是太倔強
I'm
always
too
stubborn
這樣你才接近我
That's
why
you
approached
me
老實說也沒有什麼分別
To
be
honest,
there's
no
difference
喝完這杯咖啡
Finish
this
cup
of
coffee
我就真的要離開
I'll
really
leave
我也知道現在坐在你的面前的(我也知道)
I
also
know
that
sitting
in
front
of
you
now
(I
also
know)
是塊冰冷的木頭
It's
a
cold
piece
of
wood
我要為我自己再想一想
I
want
to
think
for
myself
again
像犯了什麼大不了的錯
Like
you've
made
some
terrible
mistake
既然已經沒有共同的記憶
Since
we
have
no
common
memories
也不用一起哭泣
No
need
to
cry
together
現在你和我的問題
Now
the
problem
between
you
and
me
已經不是距離
It's
not
the
distance
我還坐在你的面前
I'm
still
sitting
in
front
of
you
你卻已視而不見
But
you
can't
see
me
Oh
Julia
Julia
Oh
Julia
Julia
已經忘了最初的諾言
Has
forgotten
his
original
promise
女人要的豈是(女人要的豈是)
What
does
a
woman
want
(what
does
a
woman
want)?
一雙可以依靠的肩膀
A
pair
of
reliable
shoulders
看來需要安慰的(看來需要安慰的)
It
seems
that
what
needs
comfort
(what
seems
to
need
comfort)
絕對不只是女人
It's
definitely
not
just
women
早就已經感到你那無助的眼神
I
already
felt
your
helpless
look
誰還記得最初的心動(啊)
Who
remembers
the
original
heart-pounding
(ah)?
要離開
要離開
To
leave,
to
leave
沒有什麼分別
你也別瞎猜
There's
no
difference,
don't
guess
喝完這杯冰冷的咖啡
Finish
this
cup
of
cold
coffee
我就真的要走開
I'll
really
go
away
快要走開
要走開
About
to
leave
To
leave
Should
I
go,
should
I
stay?
Should
I
go,
should
I
stay?
To
be
or
not
to
be
To
be
or
not
to
be
Stuck
on
you
Stuck
on
you
快要走開
要走開
About
to
leave
To
leave
Julia
Julia
最初的諾言
Julia
Julia
original
promise
喝完這杯冰冷的咖啡
Finish
this
cup
of
cold
coffee
我就真的要離開
I'll
really
leave
要離開
要離開
To
leave,
to
leave
沒有什麼分別
你也別瞎猜
There's
no
difference,
don't
guess
喝完這杯冰冷的咖啡
Finish
this
cup
of
cold
coffee
我就真的要離開(啊)
I'll
really
leave
(ah)
Should
I
go,
should
I
stay?
Should
I
go,
should
I
stay?
Stuck
on
you
Stuck
on
you
Stuck
on,
stuck
on,
stuck
on
you
啊
Stuck
on,
stuck
on,
stuck
on
you
ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
思念人之屋
дата релиза
18-05-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.