Текст и перевод песни 陳昇 - 彩虹的你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
其實我經常在捷運站看見你
Я
часто
вижу
тебя
на
станции
метро.
聽說你在附近租了一個小小的屋
Слышал,
ты
сняла
небольшую
квартирку
неподалеку.
屋裡面有一隻沒名字的狗
В
квартире
живет
безымянная
собака.
那些年來我們都不知道幸不幸福
Все
эти
годы
мы
оба
не
знали,
счастливы
ли.
原本以為你在鳳凰花謝了以後
Я
думал,
что
после
того,
как
отцветет
делоникс,
滿心喜悅得跟著你的他回去了南部
Ты,
полная
радости,
уехала
с
ним
на
юг.
如果當初不是這樣
或者現在是當初
Если
бы
тогда
все
было
иначе,
или
если
бы
сейчас
было
как
тогда,
為何心中飄落著呢喃的雨絲
Почему
же
на
сердце
моросит
шепчущий
дождь?
I
saw
the
rainbow,
I
saw
you
I
saw
the
rainbow,
I
saw
you
我看見了來時路
卻不知道去處
Я
вижу
дорогу,
по
которой
пришел,
но
не
знаю,
куда
идти.
那一天我真的是這麼的想
В
тот
день
я
так
сильно
хотел,
讓我陪著你
在未來的每一天
Быть
рядом
с
тобой
каждый
день.
如果你覺得有些彷惶
Если
ты
чувствуешь
себя
растерянной,
你知道我會一直都在你左右
Знай,
я
всегда
буду
рядом.
I
saw
the
rainbow,
I
saw
you
I
saw
the
rainbow,
I
saw
you
再唱一曲未央歌
Спою
еще
одну
песню
о
бесконечной
юности.
我看見你經常一個人吃飯盯著電視牆
Я
вижу,
как
ты
часто
обедаешь
одна,
глядя
в
экран
телевизора.
臉上沒有表情
也不知道你怎麼想
На
лице
ни
тени
эмоции,
и
я
не
знаю,
о
чем
ты
думаешь.
那些年在學校
我錯過了最初
В
школьные
годы
я
упустил
свой
шанс.
也許有天
我們可以一起去學跳舞
Может
быть,
однажды
мы
сможем
вместе
пойти
учиться
танцевать.
生命的舞步那麼華麗又多采多姿
Танцы
жизни
так
прекрасны
и
разнообразны,
總是讓我們不知不覺的陷入了迷霧
Что
мы
невольно
теряемся
в
этом
тумане.
如果當初不是這樣
或者現在是當初
Если
бы
тогда
все
было
иначе,
или
если
бы
сейчас
было
как
тогда,
心中突然閃爍著無言的酸楚
Вдруг
сердце
пронзает
немая
горечь.
I
see
the
rainbow,
I
see
you
I
see
the
rainbow,
I
see
you
我看見了來時路
卻不知道去處
Я
вижу
дорогу,
по
которой
пришел,
но
не
знаю,
куда
идти.
那一天我真的是這麼想
В
тот
день
я
так
сильно
хотел,
讓我陪著你在未來的每一天
Быть
рядом
с
тобой
каждый
день.
如果你覺得這樣不好
Если
ты
думаешь,
что
это
неправильно,
你知道我會一直都在你左右
Знай,
я
всегда
буду
рядом.
I
see
the
rainbow,
I
see
you
I
see
the
rainbow,
I
see
you
再唱一曲未央歌
Спою
еще
одну
песню
о
бесконечной
юности.
我看見你一個人在午夜的捷運站
Я
вижу
тебя
одну
на
станции
метро
посреди
ночи.
在八級的強風裡沒有人為你打傘
В
штормовом
ветре
никто
не
держит
над
тобой
зонт.
這些年來我們確實是變得很勇敢
Все
эти
годы
мы
действительно
стали
смелее,
但是我們都害怕了幸福
Но
мы
оба
боимся
счастья.
不應該有人滿臉淚痕甦醒
Никто
не
должен
просыпаться
в
слезах.
我想為你做一頓有太陽蛋的早餐
Я
хочу
приготовить
тебе
завтрак
с
яичницей-глазуньей.
如果當初不是這樣
或者現在是當初
Если
бы
тогда
все
было
иначе,
или
если
бы
сейчас
было
как
тогда,
為何心中突然飄落著喃喃的雨絲
Почему
же
на
сердце
вдруг
моросит
шепчущий
дождь?
I′ll
see
the
rainbow,
I'll
see
you
I′ll
see
the
rainbow,
I'll
see
you
我看見來時路
卻不知道去處
Я
вижу
дорогу,
по
которой
пришел,
но
не
знаю,
куда
идти.
那一天我真的是這麼的想
В
тот
день
я
так
сильно
хотел,
讓我陪著你在未來的每一天
Быть
рядом
с
тобой
каждый
день.
如果你覺得這樣很好
Если
ты
думаешь,
что
это
хорошо,
你知道我會一直都在你左右
Знай,
я
всегда
буду
рядом.
I
see
the
rainbow,
I
see
you
I
see
the
rainbow,
I
see
you
I
saw
the
rainbow,
I
saw
you
I
saw
the
rainbow,
I
saw
you
I′ll
see
the
rainbow,
I'll
see
you
I′ll
see
the
rainbow,
I'll
see
you
我看見彩虹
讓我看見你
讓我看見你
Я
вижу
радугу,
я
вижу
тебя,
я
вижу
тебя.
啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
我的小清新
дата релиза
18-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.