Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
汀州路的春天 (真情試唱版) (Live)
Tingzhou Road in the Spring (Live Performance with Real Emotions)
汀州路的春天
Spring
on
Tingzhou
Road
稻草人在無歌的時代裡哭泣
Scarecrows
weep
in
the
era
of
no
music
女巫的店在傳染病中掙扎不能成眠
The
witch's
shop
struggles
amidst
the
disease,
unable
to
rest
屬於美麗的歌的記憶
都離開
都離開
The
memory
of
beautiful
songs
has
departed,
has
departed
瘋癲的教授怒罵著帝國主義
A
mad
professor
spews
curses
at
the
empire
椰林大道瀰漫著溫香軟玉
Palm-lined
boulevards
fill
with
the
scent
of
alluring
women
如風般的約定是否
都存在
還存在
Do
those
wind-like
promises
still
exist,
do
they
still
exist
巴黎公社有些應該殺死的野人
The
Paris
Commune
has
savages
that
deserve
to
die
每一個人在虛擬世界裡都是調情高手
Every
man
is
a
master
of
flirtation
in
the
virtual
world
屬於善良的記憶
都離開
都離開
The
memory
of
kindness
has
departed,
has
departed
自以為是的知識份子大張旗鼓
Self-proclaimed
intellectuals
grandstand
with
great
fanfare
撻伐故鄉滾不動的一顆頑石
Condemning
the
immovable
stone
of
their
homeland
搖滾樂在沒有骨氣的時代是有點煩
Rock
and
roll
is
a
bore
in
an
era
without
spirit
而我現在只是麻木的路人啊
為何我心中仍然有些悲傷
And
I
am
now
simply
a
numb
passerby,
yet
a
sorrow
lingers
in
my
heart
如果你覺得我很面熟
其實我並不是原來的那個我
If
my
face
seems
familiar,
it's
not
that
I'm
the
same
old
me
生命總有許多不同的路
你要不走你就閉嘴沈默
Life
has
many
different
paths,
walk
them
or
be
silent
如風的誑語就當我
從沒說
從沒說
Just
take
my
fickle
words
as
unsaid,
unsaid
而我年輕如昔的汀州路
我初戀的情人會在那裡等我
But
my
Tingzhou
Road
remains
young,
my
first
love
will
wait
there
for
me
看一場不痛不癢的電影
看一場沒有目的的愛情
Watching
a
bland
film,
pursuing
a
love
without
direction
我現在只是麻木的路人啊
為何我心中仍然有些悲傷
I
am
now
simply
a
numb
passerby,
yet
a
sorrow
lingers
in
my
heart
如果你覺得我很面熟
其實我並不是原來的那個我
If
my
face
seems
familiar,
it's
not
that
I'm
the
same
old
me
生命總有許多不同的路
你要不走你要不就閉嘴沈默
Life
has
many
different
paths,
walk
them
or
be
silent
如風的誑語就當我
從沒說
從沒說
Just
take
my
fickle
words
as
unsaid,
unsaid
而我美麗如昔的汀州路
剛認識的情人會在那裡等我
But
my
beautiful
Tingzhou
Road
remains
as
I
first
knew
it,
my
new
love
will
wait
there
for
me
聊了一些無關緊要的事情
忘了當年的豪情
Chatting
about
trivial
things,
forgetting
our
past
passion
甜蜜在心的汀州路
就要失去的汀州路
Tingzhou
Road,
sweet
in
my
heart,
Tingzhou
Road
I
may
lose
曾經擁有的汀州路
不願放棄的汀州路
Tingzhou
Road
I
once
had,
Tingzhou
Road
I'm
loath
to
give
up
曾經有你的汀州路
曾經有我的汀州路
Tingzhou
Road
that
once
had
you,
Tingzhou
Road
that
once
had
me
甜蜜在心的汀州路
就要失去的汀州路
Tingzhou
Road,
sweet
in
my
heart,
Tingzhou
Road
I
may
lose
曾經擁有的汀州路
不願放棄的汀州路
Tingzhou
Road
I
once
had,
Tingzhou
Road
I'm
loath
to
give
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.