Текст и перевод песни 陳昇 - 浮雲車站
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
浮雲車站
Станция туманных облаков
浮雲車站
最後離開的人要關燈
Станция
туманных
облаков.
Последний
уходящий
должен
выключить
свет.
思念是一封沒有寄出的長信
Тоска
– это
длинное
письмо,
которое
так
и
не
отправили.
Stay
lay
lady
lay
回憶是黑色的地毯
Stay,
lay,
lady,
lay.
Воспоминания
– черный
ковер,
你走在上面如此的悲涼
по
которому
ты
идешь,
такая
печальная.
說起來都為了自由
算不上辜負了什麼
Говорят,
все
ради
свободы,
и
вроде
бы
никого
не
предали.
愛情有眼淚才會可口
Любовь
вкусна
только
со
слезами.
從你的懷抱走開
在另一個醒來
Уйти
из
твоих
объятий,
проснуться
в
другом
месте,
跟夢中的你說再見
сказать
"прощай"
тебе
из
сна.
窗外是一樣的藍天
我們想去流浪
За
окном
то
же
голубое
небо,
мы
хотели
странствовать.
你會在雲端那邊等我嗎
Будешь
ли
ты
ждать
меня
там,
в
облаках?
決定要賣了青春
換一杯苦苦的酒
跟失去的自己說再見
Решил
продать
свою
молодость
за
горький
глоток
вина,
сказать
"прощай"
потерянному
себе.
不要悲傷
今天要把自己還給你
Не
грусти,
сегодня
я
возвращаю
тебя
тебе
самой.
夜歸的人怎麼可以還有藉口
У
ночного
странника
не
может
быть
оправданий.
Stay
lay
lady
lay
昨天是一道長長的影子
Stay,
lay,
lady,
lay.
Вчерашний
день
– длинная
тень,
你走在上面如此悲涼
по
которой
ты
идешь,
такая
печальная.
說可以有些灑脫
算不上留下了什麼
Можно
сказать,
что
это
некая
беззаботность,
и
вроде
бы
ничего
не
оставили
после
себя.
青春是春藥
如此激情
Молодость
– это
афродизиак,
такая
страстная.
從一個驛站走開
在矇矓中醒來
Уйти
с
одной
станции,
проснуться
в
тумане,
跟逝去的自己說再見
сказать
"прощай"
ушедшему
себе.
推開了彼此的承諾
我們都去流浪
Разорвав
наши
обещания,
мы
оба
отправились
странствовать.
你會在雲端的那邊等我嗎
Будешь
ли
ты
ждать
меня
там,
в
облаках?
決定就賣了浮生
換一杯苦苦的酒
Решил
продать
эту
бренную
жизнь
за
горький
глоток
вина,
跟逝去的昨天乾杯
поднять
бокал
за
ушедшее
вчера.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
歸鄉
дата релиза
14-07-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.