陳昇 - 牡丹亭外 - перевод текста песни на английский

牡丹亭外 - 陳昇перевод на английский




牡丹亭外
Outside the Peony Pavilion
為救李郎離家園 誰料皇榜中狀元
To save Li Lang, I left my homeWho would have thought I'd top the imperial exam
中狀元 著紅袍 帽插宮花好啊 好新鮮
Topping the exam, wearing a red robeA palace flower in my cap, how fresh
李郎一夢已過往 風流人兒如今在何方
Li Lang's dream has passedWhere is that romantic man now
從古到今呀說來慌 不過是情而已
From ancient times till now, it's been saidIt's only love that makes people panic
這人間苦什麼 怕不能遇見你
What's the hardest thing in lifeI'm afraid it's not being able to meet you
這世界有點假 可我莫名愛上她
This world is a bit fakeBut I inexplicably fell in love with her
黃粱一夢二十年 依舊是不懂愛也不懂情
Twenty years of dreams, like millet in a clay ovenStill don't understand love or emotions
寫歌的人假正經 聽歌的人最無情
Songwriters pretend to be seriousListeners are the most heartless
牡丹亭外雨紛紛 誰是歸人說不準
Outside the Peony Pavilion, the rain fallsWho is the returning traveler, it's hard to say
是歸人啊 你說分明 你把我心放哪兒
Are you the returning travelerTell me clearly, where did you leave my heart
黃粱一夢二十年啊 依舊是不懂愛也不懂情
Twenty years of dreams, like millet in a clay ovenStill don't understand love or emotions
寫歌的人假正經 聽歌的人最無情
Songwriters pretend to be seriousListeners are the most heartless
可我最愛是天然 風流人兒如今在何方
But what I love most is simplicityWhere is that romantic man now
不管是誰啊躲不過 還是情而已
No matter who it is, they can't escape itIn the end, it's only love
你問我怕什麼 怕不能遇見你
You ask me what I fearI'm afraid it's not being able to meet you
是否你走過了我身邊 恍恍惑惑一瞬間
Did you pass by meAn instant of confusion
黃粱一夢二十年 依舊是不懂愛也不懂情
Twenty years of dreams, like millet in a clay ovenStill don't understand love or emotions
寫歌的人斷了魂 聽歌的人最無情
Songwriters are heartbrokenListeners are the most heartless
為救李郎離家園 誰料皇榜中狀元
To save Li Lang, I left my homeWho would have thought I'd top the imperial exam
中狀元 著紅袍 帽插宮花好啊 好新鮮
Topping the exam, wearing a red robeA palace flower in my cap, how fresh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.