陳昇 - 自以為…沒大頭症§音樂天堂路 - перевод текста песни на английский

自以為…沒大頭症§音樂天堂路 - 陳昇перевод на английский




自以為…沒大頭症§音樂天堂路
Self-importance…No delusions of grandeur§Music Paradise Path
在那個有點可愛又有一點可惡
In that somewhat lovable yet somewhat detestable
有點清晰又有一點模糊的城市裏
Somewhat clear yet somewhat murky city
在人類還沒有登陸月球之前
Before mankind landed on the moon
這個城市的人 本來都過著快樂的日子
The people of this city were originally living happy days
自從人類發明了電視機
Ever since mankind invented the television
這個城市的人他們就開始憂郁
The people of this city started to feel melancholic
很憂郁很憂郁 一種找不到原因的憂郁
Very melancholic, a type of melancholy for which they could not find a reason
當人們把城裏的"白憂解"吃完了以後
After the people had eaten all the "White Melancholic Relief" in the city
他們變的非常自卑 又非常自大
They became very inferior yet also very arrogant
整日裏胡思亂想 想像自己是天後 想像自己是天王
Daydreaming all day, imagining themselves to be a diva, imagining themselves to be a superstar
是貴族是豪門 是前朝遺孤
An aristocrat, a noble, an orphan of the former dynasty
在人類還沒有登陸火星之前
Before mankind landed on Mars
這個有點猛又有一點溫馴
This somewhat fierce yet somewhat gentle
有點可悲又有一點可敬的城市
Somewhat lamentable yet somewhat respectable city
城裏的人最終都得了一種病
The people in the city eventually all came down with an illness
一種無法醫治的病
An incurable illness
我們叫它"自以為沒 大頭癥"
We call it "Self-importance with No Delusions of Grandeur"
而且無一幸免
And none were spared






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.