Текст и перевод песни 陳昇 - 臭小孩
真是好運啊
活在這樣的時代
只要一出生就保証是個大學生
Удачи
вам
в
жизни
в
таком
возрасте,
когда
вы
с
рождения
студент
колледжа.
真是苦命啊
你這個臭小孩
怎麼張開眼就背了一身的債
Это
тяжело,
сукин
ты
сын,
зачем
ты
открываешь
глаза
и
несешь
долг?
總是有理由去怪別人不該
於是到了後來分不清黑與白
Всегда
есть
причина
обвинять
людей
в
том,
что
они
не
могут
отличить
черное
от
белого.
在太平洋的風裡哭泣了
那個我兒時美麗的島
Плачет
на
ветру
Тихого
океана,
прекрасного
острова
моего
детства.
不知道要到那一天自己才會成長
Я
не
знаю,
я
не
вырасту
до
этого
дня.
卻突然驚覺一朝醒來頭髮卻已斑白
Но
внезапно
я
проснулся,
и
мои
волосы
были
седыми.
只有將偉大的看家責任交給你了
臭小孩
Только
переложив
на
тебя,
сукин
сын,
большую
хозяйственную
ответственность.
有沒有覺得我們是面目可憎的石頭
Ты
думаешь,
мы-мерзкие
камни?
只要一出生就保証是個好學生
Убедитесь,
что
вы
хороший
ученик
с
момента
вашего
рождения.
真是苦命啊
你這個臭小孩
Это
тяжело,
сукин
ты
сын.
沒有人可以從別人那裡偷取經驗
也沒有人可以從過去無悔的走開
Никто
не
может
украсть
опыт
у
других,
и
никто
не
может
уйти
от
прошлого
без
сожаления.
不知道為什麼總是盲目的在追求
於是我們陷入貪婪的泥沼
Я
не
знаю,
почему
мы
всегда
слепы
в
погоне,
поэтому
мы
падаем
в
трясину
жадности.
我們沒有什麼光彩的故事可以留下來
У
нас
нет
никаких
славных
историй,
чтобы
остаться.
只有一樹的枯黃沒有果子摘
Есть
только
одно
дерево,
увядшее
желтым,
без
плодов.
詩人在沒有水的田裡孤獨的徘徊
Поэт
бродил
один
в
поле
без
воды
而屬於好人的良知也許從沒有發生過
А
совести
у
хорошего
человека
могло
и
не
быть.
如果有一天你見到你自己的臭小孩
Если
однажды
ты
увидишь
своего
собственного
вонючего
ребенка,
要記得給他一個最真執熱切的擁抱
Не
забудьте
обнять
его
самым
искренним
образом.
你可以不要提起我們這一代的悲情
Вы
можете
перестать
говорить
о
печали
нашего
поколения.
有時候真的覺得我們是荒謬的一代
Иногда
мне
действительно
кажется,
что
мы
смешное
поколение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
是否,你還記得
дата релиза
29-10-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.