Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
蘑菇蘑菇 (Live)
Mushroom Mushroom (Live)
蘑菇·蘑菇
MUSHROOM
词曲/陈升
Mushroom
Mushroom
**MUSHROOM**
Lyrics
and
Composition/Chensheng
我想我有点麻烦
找不到人要一些同情
I
think
I'm
in
a
bit
of
trouble,
I
can't
find
anyone
who
wants
some
sympathy
我猜你跟我一样
经常也觉得内心空虚
I
guess
you're
like
me,
you
often
feel
empty
inside
这城里不管冬夏晴雨
都忙著玩著吃人的游戏
This
city,
no
matter
the
winter,
summer,
sunshine
or
rain,
is
always
busy
playing
the
game
of
eating
people
路上走著无魂的尸体
跳来跳去吓不死你
Walking
on
the
road,
soulless
corpses,
jumping
around,
not
scaring
you
to
death
故乡在风雨中哭泣
独角兽还在草山上嬉戏
My
hometown
is
weeping
in
the
wind
and
rain,
but
the
unicorn
is
still
frolicking
on
the
hillside
Mushroom
you
can
not
eat
何不玩些爱情的游戏
**Mushroom**,
you
can't
eat
it,
why
not
play
some
love
game
看看你充满血丝的眼睛
你想要一点睡眠而已
Look
at
your
bloodshot
eyes,
you
just
want
a
little
sleep
要不要来些幸福的蘑菇
反正你已中了世纪的毒
Do
you
want
some
happy
mushrooms?
Anyway,
you've
already
got
the
poison
of
the
century
Hey~Gentleman
Gentleman
Hey~
Gentleman
Gentleman
何不打开你心里的窗
窗外有一片片蓝色的海任你遨翔
Why
not
open
the
window
of
your
heart?
Outside
the
window,
there
is
a
blue
sea
for
you
to
soar
(音乐演奏)
(**Music
playing**)
乌龟在鸦片馆里
大明星不知是男是女
The
tortoise
is
in
the
opium
den,
the
big
star
doesn't
know
if
it's
male
or
female
Mushroom
you
can
not
eat
何不玩些爱情的游戏
**Mushroom**,
you
can't
eat
it,
why
not
play
some
love
game
这世界早已性别不分
混日子不只是需要聪明
This
world
has
long
been
genderless,
and
it's
not
just
intelligence
that
is
needed
to
muddle
through
要不要来些高贵的蘑菇
保证叫你高人一等
Do
you
want
some
noble
mushrooms?
I
guarantee
you'll
be
superior
to
others
都住在蟑螂的隔壁
觉得自已是个流行的奴才
You
all
live
next
door
to
the
cockroach,
and
you
think
you're
a
popular
slave
唐朝是个遥远的年代
我不认识练丹的李白
The
Tang
Dynasty
was
a
distant
time,
and
I
don't
know
Li
Bai,
who
made
alchemy
活在二十世纪真是无奈
会唱歌的鲸鱼快要不在
It's
really
helpless
to
live
in
the
20th
century.
The
singing
whale
is
about
to
disappear
给我些快乐的蘑菇
Mushroom
too
dangerous
you
can
no
eat
Give
me
some
happy
mushrooms,
**Mushroom**
too
dangerous,
you
can't
eat
Hey~Gentleman
Gentleman
Youve
better
listen
to
me
Hey~
Gentleman
Gentleman,
you
better
listen
to
me
何不打开你心里的窗
窗外有一片片蓝色的海任你遨翔
Why
not
open
the
window
of
your
heart?
Outside
the
window,
there
is
a
blue
sea
for
you
to
soar
我麻烦大了
我的麻烦大了
I'm
in
big
trouble,
I'm
in
big
trouble
我不能够停住脚步
往那里去也不清楚
I
can't
stop
walking,
I
don't
know
where
to
go
我不要这样
看起来坚强
I
don't
want
to
be
like
this,
I
look
strong
走著邪魔般的脚步
到底是谁下了毒
Walking
with
the
footsteps
of
a
demon,
who
poisoned
me
(音乐演奏)
(**Music
playing**)
Hey~Gentleman
Gentleman
Youve
better
listen
to
me
Hey~
Gentleman
Gentleman,
you
better
listen
to
me
何不打开你心里的窗
(Youve
better
listen
to
me)
Why
not
open
the
window
of
your
heart?
(**You
better
listen
to
me**)
窗外有一片片蓝色的海要你徜徉
Outside
the
window,
there
is
a
blue
sea,
waiting
for
you
to
swim
in
it
我麻烦大了
我的麻烦大了
I'm
in
big
trouble,
I'm
in
big
trouble
我不能够停住脚步
往那里去也不清楚
I
can't
stop
walking,
I
don't
know
where
to
go
我不要这样
看起来坚强
I
don't
want
to
be
like
this,
I
look
strong
走著邪魔般的脚步
到底是谁下了毒
Walking
with
the
footsteps
of
a
demon,
who
poisoned
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.