Текст и перевод песни 紀曉君 - 神話
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
神話---紀曉君
Миф---Самин
Румай
(紀曉君)
Hi-----yo-----in
ye
yan-----hauwa
ya
ho-----
Хей-----йо-----ин
йе
йан-----хаува
йа
хо-----
A
ngay
Da
karemasamasaL
i
tu
tiya
Da
Taw
В
те
времена,
когда
мир
был
еще
молод,
A
Taw
may
sareeDan
Da
garem
kamawan
Люди
жили
в
гармонии
с
океаном.
Kali
punapunan
Изначало
все.
Tu
kuwareisan
Da
yaanger
D
Taw
Из
морских
глубин
пришли
наши
предки.
Maruwaya
ta
pu
Tail
Da
kana
beLeTenganan
Мы
чтим
солнце,
которое
дарует
нам
жизнь.
Simeaw
a
kakuwayanan
Бескрайний
океан,
Ta
kakuwayanan
i
murabak
kanta
garem
Океан,
колыбель
наша,
Maw
na
kemiyarungeT
ku
Я
слышу
твой
зов,
Kurenangay
a
temuwamuwan
Наше
место
встречи,
Paliguwannay
a
kinasuwanan
Место
нашей
любви,
A
kinasuwanan
Место
нашей
любви.
A
ngay
Da
karemasamasaL
i
tu
tiya
Da
Taw
В
те
времена,
когда
мир
был
еще
молод,
A
Taw
may
sareeDan
Da
garem
kamawan
Люди
жили
в
гармонии
с
океаном.
Kali
punapunan
Изначало
все.
Tu
kuwareisan
Da
yaanger
D
Taw
Из
морских
глубин
пришли
наши
предки.
Maruwaya
ta
pu
Tail
Da
kana
beLeTenganan
Мы
чтим
солнце,
которое
дарует
нам
жизнь.
Simeaw
a
kakuwayanan
Бескрайний
океан,
Ta
kakuwayanan
i
murabak
kanta
garem
Океан,
колыбель
наша,
Maw
na
kemiyarungeT
ku
Я
слышу
твой
зов,
Kurenangay
a
temuwamuwan
Наше
место
встречи,
Paliguwannay
a
kinasuwanan
Место
нашей
любви,
A
kinasuwanan
Место
нашей
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.