Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一个人的时候
不防为你自己
В
одиночестве,
почему
бы
не
побаловать
себя
让所有的寂寞
变成一种温柔
Пусть
все
одиночество
превратится
в
нежность,
一个人的时候
不防为你自己
В
одиночестве,
почему
бы
не
поставить
для
себя
让别人的哀愁
变成一种理由
Пусть
чужая
печаль
станет
оправданием,
跟著他一起难过
Чтобы
грустить
вместе
с
ней.
过去曾经付出过
如今却不记得什么
Когда-то
я
отдавала
всю
себя,
а
теперь
не
помню
даже,
чему,
每当一个人的时候
总是看不清夜的尽头
Каждый
раз,
когда
я
одна,
не
вижу
конца
ночи.
一个人的时候
不防为你自己
В
одиночестве,
почему
бы
не
побаловать
себя
让所有的寂寞
变成一种温柔
Пусть
все
одиночество
превратится
в
нежность,
一个人的时候
不防为你自己
В
одиночестве,
почему
бы
не
поставить
для
себя
让别人的哀愁
变成一种理由
Пусть
чужая
печаль
станет
оправданием,
跟著他一起难过
Чтобы
грустить
вместе
с
ней.
过去曾经付出过
如今却不记得什么
Когда-то
я
отдавала
всю
себя,
а
теперь
не
помню
даже,
чему,
每当一个人的时候
总是看不清夜的尽头
Каждый
раз,
когда
я
одна,
не
вижу
конца
ночи.
过去曾经付出过
如今却不记得什么
Когда-то
я
отдавала
всю
себя,
а
теперь
не
помню
даже,
чему,
每当一个人的时候
总是看不清夜的尽头
Каждый
раз,
когда
я
одна,
не
вижу
конца
ночи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Liang Hung Chih
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.