Текст и перевод песни 蔡琴 - 再爱我一次
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
偶然吧
还是奇迹
By
chance,
or
by
miracle,
引你翩翩走进我生命
You
led
me
gracefully
into
my
life.
用那沾满浓情的爱笔
With
the
pen
of
love,
filled
with
deep
affection,
挥洒永不褪色的诗句
You
wrote
verses
that
will
never
fade.
只要彼此长久默默相契
As
long
as
we
cherish
our
silent
understanding,
何必强求一定终生相系
Why
force
ourselves
to
be
together
for
life?
珍藏这份美好的回忆
Let's
treasure
these
beautiful
memories,
等你在梦里
And
wait
for
you
in
my
dreams,
再爱我一次
To
love
me
once
more,
再爱我一次
To
love
me
once
more.
偶然吧
还是奇迹
By
chance,
or
by
miracle,
引你翩翩走进我生命
You
led
me
gracefully
into
my
life.
用那沾满浓情的爱笔
With
the
pen
of
love,
filled
with
deep
affection,
挥洒永不褪色的诗句
You
wrote
verses
that
will
never
fade.
只要彼此长久默默相契
As
long
as
we
cherish
our
silent
understanding,
何必强求一定终生相系
Why
force
ourselves
to
be
together
for
life?
珍藏这份美好的回忆
Let's
treasure
these
beautiful
memories,
等你在梦里
And
wait
for
you
in
my
dreams,
再爱我一次
To
love
me
once
more,
再爱我一次
To
love
me
once
more.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Newman, Stephen Andrew Booker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.