蔡琴 - 初戀 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 蔡琴 - 初戀




初戀
First Love
夜已深沈 月兒昏昏
The night has deepened, the moon is dim
寂寞地等侯你
I wait for you in solitude
等侯你訴一訴
I wait for you to confide
別後歲月淒涼
The desolate years since we parted
我要你常記在你心裏
I want you to always remember in your heart
我要你永遠不忘記
I want you to never forget
我倆相依薔薇花底
We nestled together beneath the rosebush
好想鳥兒雙棲枝連李
I long for us to be like birds roosting on the same branch
夜已深沈 月兒昏昏
The night has deepened, the moon is dim
寂寞地等侯你
I wait for you in solitude
等侯你訴一訴
I wait for you to confide
千萬種的情義
A thousand kinds of affection
我要你快回到我身邊
I want you to hurry back to my side
我要你相愛在一起
I want us to love each other and be together
趁著今夜星月依稀
While the stars and moon are still visible
我倆重回薔薇花底
Let's return together beneath the rosebush
夜已深沈 月兒昏昏
The night has deepened, the moon is dim
寂寞地等侯你
I wait for you in solitude
等侯你訴一訴
I wait for you to confide
千萬種的情義
A thousand kinds of affection
我要你快回到我身邊
I want you to hurry back to my side
我要你相愛在一起
I want us to love each other and be together
趁著今夜星月依稀
While the stars and moon are still visible
我倆重回薔薇花底
Let's return together beneath the rosebush





Авторы: Tian Feng, 司徒明


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.