Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
蔡琴
忧郁的影子
Перевод на английский
蔡琴
-
忧郁的影子
Текст и перевод песни 蔡琴 - 忧郁的影子
Скопировать текст
Скопировать перевод
忧郁的影子
Shadow of Melancholy
忧郁的影子
Shadow
of
Melancholy
当我第一次见到她在黄昏里
When
I
first
met
her
in
the
twilight
glow
她的影子那长在夕阳下
Her
silhouette
stretched
long
in
the
sunset's
show
那忧郁的眼睛仿佛是告诉我
Those
eyes
of
sadness
seemed
to
impart
有段凄凉的故事
A
tale
of
a
broken
heart
当我第二次见到她在晚风里
When
I
saw
her
again
in
the
evening
breeze
她独自慢步红砖的道上
She
walked
alone
on
brick-paved
streets
霓虹灯映照着她孤独的背影
Neon
lights
cast
a
glow
on
her
lonely
form
见她越走越远
As
she
wandered,
lost
in
a
storm
梦一般的女孩不要悲哀
Oh,
melancholy
maiden,
break
free
from
your
sighs
展开你的笑和风采
Let
your
laughter
and
spirit
arise
梦一般的女孩请你开怀
Oh,
melancholy
maiden,
please
open
your
heart
不要再忧郁要愉快
Banish
your
sorrow,
let
joy
impart
当最后一次见到她在晨光里
And
when
last
I
saw
her
in
the
morning
light
我不敢相信自己的眼睛
I
could
hardly
believe
my
sight
她含笑望着我仿佛是告诉我
She
smiled
at
me,
as
if
to
convey
她会永远快乐
She'd
found
happiness
to
stay
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Альбом
秋瑾
1
小白菜
2
忧郁的影子
Еще альбомы
世界名曲
2023
世界名曲專輯
2023
想你的時候
2023
出塞曲
2023
The World of Tsai Chin
2019
Buttons And Bows
2018
Old Song Feelings With Tsai Chin
2018
My Cherished One (Remastered)
2018
回到未來 台語老歌 (Remastered)
2018
Tsai Chin Folk (Remastered)
2018
все альбомы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.