Текст и перевод песни 蔡琴 - 晨书
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
早起的云
她不梳头
Ранняя
облачная
дева,
не
расчесывая
волос,
将昨夜的星星
偷偷别在发际
Вплела
украдкой
звёзды
ночи
в
свои
пряди.
裁蓝天为纸
握松枝成笔
Отрезав
кусок
неба,
как
бумагу,
взяв
сосновую
ветку,
как
перо,
晨露是墨水
要写一封情书
И
росу
утреннюю,
как
чернила,
решила
написать
письмо.
告诉他淡水港的鱼虾
Рассказать
тебе
о
рыбе
и
креветках
из
порта
Даньшуй,
告诉他金门岛的高梁
Рассказать
тебе
о
гаоляне
с
острова
Цзиньмэнь,
告诉他冻顶茶园的乌龙
Рассказать
тебе
об
улуне
с
чайных
плантаций
Дундин,
还有芭蕉成长的故事
И
историю
о
том,
как
растёт
банан.
用紫罗兰的藤蔓
轻轻扎起
Перевязав
письмо
лозой
фиалки,
托旅行的风
悄悄邮递
Отправила
его
с
попутным
ветром.
告诉他淡水港的鱼虾
Рассказать
тебе
о
рыбе
и
креветках
из
порта
Даньшуй,
告诉他金门岛的高梁
Рассказать
тебе
о
гаоляне
с
острова
Цзиньмэнь,
告诉他冻顶茶园的乌龙
Рассказать
тебе
об
улуне
с
чайных
плантаций
Дундин,
还有芭蕉成长的故事
И
историю
о
том,
как
растёт
банан.
用紫罗兰的藤蔓
轻轻扎起
Перевязав
письмо
лозой
фиалки,
托旅行的风
悄悄邮递
Отправила
его
с
попутным
ветром.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 呂文慈, 陳宏銘
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.