蔡琴 - 相思河畔 - перевод текста песни на русский

相思河畔 - 蔡琴перевод на русский




相思河畔
На берегу реки тоски
自从相思河畔见了你
С тех пор, как увидела тебя на берегу реки тоски,
就象那春风吹进心窝里
Ты словно весенний ветер ворвался в мое сердце.
我要轻轻地告诉你
Хочу тихонько тебе сказать,
不要把我忘记
Не забывай меня.
自从相思河畔别了你
С тех пор, как рассталась с тобой на берегу реки тоски,
无限的痛苦埋在心窝里
Бескрайняя боль скрыта в моем сердце.
我要轻轻的告诉你
Хочу тихонько тебе сказать,
不要把我忘记
Не забывай меня.
秋风无情 为什么吹落了丹枫
Осенний ветер безжалостен, зачем он сорвал багряный лист?
青春尚在 为什么会褪了残红
Молодость еще здесь, почему же увяли алые краски?
人生本是梦
Ах, жизнь всего лишь сон.
自从相思河畔别了你
С тех пор, как рассталась с тобой на берегу реки тоски,
无限的痛苦埋在心窝里
Бескрайняя боль скрыта в моем сердце.
我要轻轻的告诉你
Хочу тихонько тебе сказать,
不要把我忘记
Не забывай меня.
秋风无情 为什么吹落了丹枫
Осенний ветер безжалостен, зачем он сорвал багряный лист?
青春尚在 为什么会褪了残红
Молодость еще здесь, почему же увяли алые краски?
人生本是梦
Ах, жизнь всего лишь сон.
自从相思河畔别了你
С тех пор, как рассталась с тобой на берегу реки тоски,
无限的痛苦埋在心窝里
Бескрайняя боль скрыта в моем сердце.
我要轻轻的告诉你
Хочу тихонько тебе сказать,
不要把我忘记
Не забывай меня.





Авторы: Gi Yun-cheng


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.