蔡琴 - 秋瑾 - перевод текста песни на английский

秋瑾 - 蔡琴перевод на английский




秋瑾
Autumn Bamboo
我把想你的心
I entrust my longing heart
托给飘过的云
To the clouds that pass by
愿我赞美的风
May the wind that I adore
带来喜悦的信
Bring tidings of joy
弹起相思的弦
Plucking the strings of longing
低吟爱的诗篇
Softly humming a poem of love
愿借心心相连
May we connect our hearts
捎去想你的签
And send a message of longing
我把想你的心
I entrust my longing heart
托给飘过的云
To the clouds that pass by
愿我赞美的风
May the wind that I adore
带来喜悦的信
Bring tidings of joy
弹起相思的弦
Plucking the strings of longing
低吟爱的诗篇
Softly humming a poem of love
愿借心心相连
May we connect our hearts
捎去想你的签
And send a message of longing
我把想你的心
I entrust my longing heart
托给飘过的云
To the clouds that pass by
愿我赞美的风
May the wind that I adore
带来喜悦的信
Bring tidings of joy
弹起相思的弦
Plucking the strings of longing
低吟爱的诗篇
Softly humming a poem of love
愿借心心相连
May we connect our hearts
捎去想你的签
And send a message of longing





Авторы: Su Lai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.