Текст и перевод песни 蔡琴 - 跟我說愛我 - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
跟我說愛我 - Remastered
Tell Me You Love Me - Remastered
曾在門外徘徊
終究進得門內
I
wandered
outside
the
door
and
finally
entered
inside
這不是一場夢
只求時光你別走
This
is
not
a
dream,
I
only
ask
that
time
doesn't
go
away
但願它不是
一個結束的開始
I
wish
it
wasn't
the
beginning
of
an
end
緊握住這一刻
譜成了永恆的歌
Holding
onto
this
moment,
writing
a
song
for
eternity
春風吹呀吹
吹動樹枝頭
The
spring
breeze
blows
and
blows,
blowing
through
the
branches
抖落一地愁
煩惱不再有
Shaking
off
all
the
sadness,
worries
no
more
心跳的節奏
是無言的交流
The
rhythm
of
our
heartbeats
is
a
silent
exchange
彷彿你已開口跟我說
愛我
As
if
you
have
already
spoken
to
me,
saying
you
love
me
曾在門外徘徊
終究進得門內
I
wandered
outside
the
door
and
finally
entered
inside
這不是一場夢
只求時光你別走
This
is
not
a
dream,
I
only
ask
that
time
doesn't
go
away
但願它不是
一個結束的開始
I
wish
it
wasn't
the
beginning
of
an
end
緊握住這一刻
譜成了永恆的歌
Holding
onto
this
moment,
writing
a
song
for
eternity
春風吹呀吹
吹動樹枝頭
The
spring
breeze
blows
and
blows,
blowing
through
the
branches
抖落一地愁
煩惱不再有
Shaking
off
all
the
sadness,
worries
no
more
心跳的節奏
是無言的交流
The
rhythm
of
our
heartbeats
is
a
silent
exchange
彷彿你已開口跟我說
愛我
As
if
you
have
already
spoken
to
me,
saying
you
love
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Liang Hong Zhi, 梁 弘志, 梁 弘志
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.