蔡琴 - 願嫁漢家郎 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 蔡琴 - 願嫁漢家郎




願嫁漢家郎
Желание выйти замуж за китайца
彎彎的藤麻喲爬呀爬在大樹上
Вьющийся плющ, о, вьется и ползет по большому дереву,
活潑的魚兒遊呀遊在清水塘
Резвые рыбки плещутся и играют в прозрачном пруду,
美麗的山茶花喲開呀開在高山上啊
Прекрасные камелии, о, цветут и благоухают высоко в горах,
擺夷的姑娘願呀願嫁漢家郎
Девушка из племени дай желает, о, желает выйти замуж за китайца.
白白的臉蛋輕紗裝啊
Белое личико, укрытое легкой вуалью,
苗條的身段俏模樣喲
Стройный стан, изящный образ,
溫柔的時候啊像啊像月亮喲
В минуты нежности, ах, как луна,
熱情的時候啊像啊像太陽
В порыве страсти, ах, как солнце.
山上的男人我不愛呀
Горных мужчин я не люблю,
一心喲只愛漢呀漢家郎
Всем сердцем, о, люблю лишь китайца,
漢家郎
Китайца.
彎彎的藤麻喲爬呀爬在大樹上
Вьющийся плющ, о, вьется и ползет по большому дереву,
活潑的魚兒遊呀遊在清水塘
Резвые рыбки плещутся и играют в прозрачном пруду,
美麗的山茶花喲開呀開在高山上啊
Прекрасные камелии, о, цветут и благоухают высоко в горах,
擺夷的姑娘願呀願嫁漢家郎
Девушка из племени дай желает, о, желает выйти замуж за китайца.
漢家郎
Китайца.





Авторы: Chow Laam Ping


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.