Текст и перевод песни Özcan Deniz - Amanın Aman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amanın Aman
О, боже, о, боже
Ah
sevgilim,
sana
nasıl
anlatayım?
Ах,
любимая,
как
мне
тебе
объяснить?
Bendeki
bu
aşkı
yalnız
taşıyamam
Эту
любовь
в
себе
одном
не
могу
я
хранить.
O
bakışındaki
sihire,
büyüye
За
магию
взгляда
твоего,
за
волшебство,
Dünyaları
verseler
değişemem
aman
Мне
весь
мир
отдать
– не
променяю,
клянусь.
Ah
sevgilim,
sana
nasıl
anlatayım?
Ах,
любимая,
как
мне
тебе
объяснить?
Sendeki
bu
tadı
hiçbir
şeyde
bulamam
Этот
вкус,
что
в
тебе,
нигде
мне
не
найти.
Dokunuşuna,
kokuna
alıştım
işte
К
твоим
прикосновениям,
к
запаху
привык,
Yalnızlığın
aleviyle
yanarım
ben
aman
В
огне
одиночества
сгораю
я
вмиг.
"Ağlama."
deme
bana,
ağlarım
işte
"Не
плачь"
– не
говори,
ведь
я
буду
рыдать,
Amanın
aman,
sensizliğe
dayanamam
О,
боже,
о,
боже,
без
тебя
мне
не
выдержать.
Amanın
aman,
gidersen
yaşayamam
О,
боже,
о,
боже,
если
уйдешь
– не
жить.
Sensiz
bu
şehir
bana
cehennem
olur
Без
тебя
этот
город
мне
адом
будет
быть.
Yanarım
yokluğunla,
yok
olmaz
aman
Сгорю
в
твоем
отсутствии,
не
исчезнет
боль,
Amanın
aman,
sensizliğe
dayanamam
О,
боже,
о,
боже,
без
тебя
мне
не
выдержать.
Amanın
aman,
gidersen
yaşayamam
О,
боже,
о,
боже,
если
уйдешь
– не
жить.
Sensiz
bu
şehir
bana
cehennem
olur
Без
тебя
этот
город
мне
адом
будет
быть.
Yanarım
yokluğunla,
yok
olmaz
aman
Сгорю
в
твоем
отсутствии,
не
исчезнет
боль,
Ah
sevgilim,
sana
nasıl
anlatayım?
Ах,
любимая,
как
мне
тебе
объяснить?
Bendeki
bu
aşkı
yalnız
taşıyamam
Эту
любовь
в
себе
одном
не
могу
я
хранить.
O
bakışındaki
sihire,
büyüye
За
магию
взгляда
твоего,
за
волшебство,
Dünyaları
verseler
değişemem
aman
Мне
весь
мир
отдать
– не
променяю,
клянусь.
Ah
sevgilim,
sana
nasıl
anlatayım?
Ах,
любимая,
как
мне
тебе
объяснить?
Sendeki
bu
tadı
hiçbir
şeyde
bulamam
Этот
вкус,
что
в
тебе,
нигде
мне
не
найти.
Dokunuşuna,
kokuna
alıştım
işte
К
твоим
прикосновениям,
к
запаху
привык,
Yalnızlığın
aleviyle
yanarım
ben
aman
В
огне
одиночества
сгораю
я
вмиг.
"Ağlama."
deme
bana,
ağlarım
işte
"Не
плачь"
– не
говори,
ведь
я
буду
рыдать,
Amanın
aman,
sensizliğe
dayanamam
О,
боже,
о,
боже,
без
тебя
мне
не
выдержать.
Amanın
aman,
gidersen
yaşayamam
О,
боже,
о,
боже,
если
уйдешь
– не
жить.
Sensiz
bu
şehir
bana
cehennem
olur
Без
тебя
этот
город
мне
адом
будет
быть.
Yanarım
yokluğunla,
yok
olmaz
aman
Сгорю
в
твоем
отсутствии,
не
исчезнет
боль,
Amanın
aman,
sensizliğe
dayanamam
О,
боже,
о,
боже,
без
тебя
мне
не
выдержать.
Amanın
aman,
gidersen
yaşayamam
О,
боже,
о,
боже,
если
уйдешь
– не
жить.
Sensiz
bu
şehir
bana
cehennem
olur
Без
тебя
этот
город
мне
адом
будет
быть.
Yanarım
yokluğunla,
yok
olmaz
aman
Сгорю
в
твоем
отсутствии,
не
исчезнет
боль,
Amanın
aman,
sensizliğe
dayanamam
О,
боже,
о,
боже,
без
тебя
мне
не
выдержать.
Amanın
aman,
gidersen
yaşayamam
О,
боже,
о,
боже,
если
уйдешь
– не
жить.
Sensiz
bu
şehir
bana
cehennem
olur
Без
тебя
этот
город
мне
адом
будет
быть.
Yanarım
yokluğunla,
yok
olmaz
aman
Сгорю
в
твоем
отсутствии,
не
исчезнет
боль,
Amanın
aman,
sensizliğe
dayanamam
О,
боже,
о,
боже,
без
тебя
мне
не
выдержать.
Amanın
aman,
gidersen
yaşayamam
О,
боже,
о,
боже,
если
уйдешь
– не
жить.
Sensiz
bu
şehir
bana
cehennem
olur
Без
тебя
этот
город
мне
адом
будет
быть.
Yanarım
yokluğunla,
yok
olmaz
aman,
aman
Сгорю
в
твоем
отсутствии,
не
исчезнет
боль,
о,
боже.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ozcan Deniz, Yildiray Gurgen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.