Текст и перевод песни 羅大佑 - 上海之夜
柔情万种
本色难改
Tender
and
captivating,
your
nature
hard
to
change
胭脂内的妳难解的胸怀
Within
your
rouge,
a
heart
difficult
to
decipher
洋场十里
华灯凄迷
In
this
bustling
city,
under
the
dim
lights
难以抗拒的是妳
唇上的吻
眼中的雨
Irresistible
are
your
kisses,
the
rain
in
your
eyes
涛涛天上奔出江河的浪
汤汤呜咽入海
Gushing
from
the
sky,
rivers
rush
into
the
sea,
roaring
and
sighing
惊天动地痴情的雕凿妳的清白
Amidst
the
grandeur,
love's
passion
sculpts
your
innocence
遥遥千里
萍水千载
Though
miles
apart,
our
connection
transcends
time
无缘就此分手有缘将会再聚美丽的上海
Though
fate
separates
us
now,
destiny
will
reunite
us
in
enchanting
Shanghai
豪情未减
本性难改
Unwavering
spirit,
your
nature
hard
to
change
金碧辉煌的出售妳的色彩
Amidst
the
splendor,
you
sell
your
allure
洋场十里
华灯凄迷
In
this
bustling
city,
under
the
dim
lights
难以抗拒的是妳
唇上的吻
眼中的雨
Irresistible
are
your
kisses,
the
rain
in
your
eyes
涛涛天上奔出江河的浪
汤汤呜咽入海
Gushing
from
the
sky,
rivers
rush
into
the
sea,
roaring
and
sighing
惊天动地痴情的雕凿妳的清白
Amidst
the
grandeur,
love's
passion
sculpts
your
innocence
今宵风采
一夜千载
Tonight's
beauty,
a
moment
in
time
昨夜多愁善感明晨虚无飘渺无常的上海
Last
night's
melancholy,
tomorrow's
fleeting
dreams,
the
ever-changing
Shanghai
涛涛天上奔出江河的浪
汤汤呜咽入海
Gushing
from
the
sky,
rivers
rush
into
the
sea,
roaring
and
sighing
惊天动地痴情的雕凿妳的清白
Amidst
the
grandeur,
love's
passion
sculpts
your
innocence
今宵风采
一夜千载
Tonight's
beauty,
a
moment
in
time
无缘就此分手有缘将会再聚美丽的上海
Though
fate
separates
us
now,
destiny
will
reunite
us
in
enchanting
Shanghai
无缘就此分手有缘将会再聚美丽的上海
Though
fate
separates
us
now,
destiny
will
reunite
us
in
enchanting
Shanghai
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xi Lin, Da You Luo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.