Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不变的结局
Das unveränderliche Ende
每一次闭上了眼就想到了你,
Jedes
Mal,
wenn
ich
die
Augen
schließe,
denke
ich
an
dich,
你象一句美丽的口号挥不去.
Du
bist
wie
ein
schöner
Slogan,
den
ich
nicht
loswerde.
在这批判斗争的世界里,
In
dieser
Welt
der
Kritik
und
des
Kampfes,
每个人都要学习保护自己.
Muss
jeder
lernen,
sich
selbst
zu
schützen.
让我相信你的忠贞爱人同志
Lass
mich
an
deine
Treue
glauben,
Genossin
Geliebte.
哦——边个两手牵,
Oh
– wer
hält
Händchen,
悲欢离合总有不变的结局,
Freud
und
Leid,
Trennung
und
Wiedersehen
haben
immer
ein
unveränderliches
Ende,
啦.哦——两手牵,不变的脸.
La.
Oh
– Händchen
haltend,
unveränderliche
Gesichter.
HEI
TUM
BA
LA
LE
TUM
BA
HEI
HEI
TUM
BA
LA
LE
TUM
BA
HEI
HEI
TUM
BA
TUM
BA
LA
LE
TUM
BA
HEI
HEI
TUM
BA
TUM
BA
LA
LE
TUM
BA
HEI
HEI
TUM
BA
HEI
TUM
BA
HEI
TUM
BA
HEI
TUM
BA
一样的手一样的血一样在艳阳普照下点点生存
Gleiche
Hände,
gleiches
Blut,
gleichermaßen
unter
der
strahlenden
Sonne
Stück
für
Stück
überleben.
假如你闭上的双眼给我一点寻找不停的火焰
Wenn
deine
geschlossenen
Augen
mir
ein
wenig
von
der
unaufhörlichen
Flamme
geben,
die
ich
suche,
给一张风吹雨淋后依然黄色的脸
Gib
mir
ein
Gesicht,
das
auch
nach
Wind
und
Regen
noch
gelb
ist,
眼睛内的心上的人
飘的云
Die
Person
im
Herzen
in
den
Augen,
treibende
Wolken.
眼睛看的心
情的人
飘的云
Die
Person,
die
die
Augen
sehen,
die
Stimmung,
treibende
Wolken.
每一次闭上了眼就想到了你,
Jedes
Mal,
wenn
ich
die
Augen
schließe,
denke
ich
an
dich,
你象一句美丽的口号挥不去.
Du
bist
wie
ein
schöner
Slogan,
den
ich
nicht
loswerde.
在这批判斗争的世界里,
In
dieser
Welt
der
Kritik
und
des
Kampfes,
每个人都要学习保护自己.
Muss
jeder
lernen,
sich
selbst
zu
schützen.
让我相信你的忠贞爱人同志
Lass
mich
an
deine
Treue
glauben,
Genossin
Geliebte.
HEI
TUM
BA
LA
LE
TUM
BA
HEI
HEI
TUM
BA
LA
LE
TUM
BA
HEI
HEI
TUM
BA
TUM
BA
LA
LE
TUM
BA
HEI
HEI
TUM
BA
TUM
BA
LA
LE
TUM
BA
HEI
HEI
TUM
BA
HEI
TUM
BA
HEI
TUM
BA
HEI
TUM
BA
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Da You Luo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.