Текст и перевод песни 羅大佑 - 亞細亞的孤兒大地的孩子
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
亞細亞的孤兒大地的孩子
Orphan of Asia, Child of the Earth
广广的蓝天
映在绿水
The
vast
blue
sky
reflected
in
the
green
water
美丽的大地的孩子宠爱你的是谁
Who
cherishes
you,
beautiful
child
of
the
earth?
红红的玫瑰
也会枯萎
Red
roses
will
also
wilt
可爱的春天的孩子长大将会像谁
Dear
child
of
the
charming
spring,
who
will
you
become
when
you
grow
up?
亚细亚的孤儿
在风中哭泣
An
orphan
of
Asia,
weeping
in
the
wind
黄色的脸孔有红色的污泥
A
yellow
face
bearing
a
red
smear
of
mud
黑色的眼珠有白色的恐惧
Black
eyes
filled
with
a
white
fear
西风在东方唱着悲伤的歌曲
A
westerly
wind
sings
a
mournful
song
in
the
East
多少人在追寻那解不开的问题
So
many
seek
answers
to
unsolvable
questions
多少人在深夜里无奈的叹息
So
many
sigh
helplessly
in
the
dead
of
night
多少人的眼泪在无言中抹去
So
many
wipe
away
their
tears
silently
亲爱的母亲这是什么真理
My
precious
mother,
what
is
the
truth?
亚细亚的孤儿
在风中哭泣
An
orphan
of
Asia,
weeping
in
the
wind
黄色的脸孔有红色的污泥
A
yellow
face
bearing
a
red
smear
of
mud
黑色的眼珠有白色的恐惧
Black
eyes
filled
with
a
white
fear
西风在东方唱着悲伤的歌曲
A
westerly
wind
sings
a
mournful
song
in
the
East
亚细亚的孤儿
在风中哭泣...
An
orphan
of
Asia,
weeping
in
the
wind...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.