羅大佑 - 动乱 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 羅大佑 - 动乱




动乱
Turbulence
动乱
Turbulence
最近 我是否有点问题
Darling, have I been acting strangely?
还是他们的问题
Or is it them who're acting strange?
或说是都有问题
Or perhaps it's both of us?
我说天气 荒唐也变个不停
The weather, I must say, has turned quite absurd
末世的最后光景
It's like the end times, a scene of despair
像我流浪的心情
Mirroring my own wandering heart
哦呵 如此的动乱捣向何方
Oh my, this turbulence, where will it lead?
为何每个人内心难以估量
Why is it so hard to fathom what others think?
我说命运 将我们如此贴紧
Fate, my love, has brought us together
要我们彼此抓紧 不想要行不行
To cling tightly to each other, there's no escape
世间有句话语叫人的尊严
The world tells us of human dignity
它已经被人追寻过了千百遍
A virtue that's been pursued for centuries
不论何处天南地北
In every corner of the earth
不论何时春风秋雨
Through all seasons, calm and storm
它仍是我原有的世界
It remains my guiding light
我说命运 将我们如此贴紧
Fate, my love, has brought us together
要我们彼此抓紧 不想活行不行
To cling tightly to each other, there's no escape
哦呵 如此的动乱捣向何方
Oh my, this turbulence, where will it lead?
为何剩余的生命够不够长
I wonder, is the time we have left enough?
我说命运 将我们如此贴紧
Fate, my love, has brought us together
要我们彼此抓紧 不想活行不行
To cling tightly to each other, there's no escape
心中有个症结叫人的尊严
Within our hearts, a knot called human dignity
它已经被人践踏过了千百遍
It's been trampled upon countless times
不论何处天南地北
In every corner of the earth
不论何时春风秋雨
Through all seasons, calm and storm
它仍是我原有的世界
It remains my guiding light
我说命运 将我们如此贴紧
Fate, my love, has brought us together
要我们彼此抓紧 不想活行不行
To cling tightly to each other, there's no escape
我说天气 荒唐也变个不停
The weather, I must say, has turned quite absurd
末世的最后光景 像我流浪的心情
It's like the end times, a scene of despair, mirroring my own wandering heart
我说最近 是否我有点问题
Darling, have I been acting strangely?
还是他们的问题
Or is it them who're acting strange?
或说是都有问题
Or perhaps it's both of us?
The end
The end





Авторы: Xi Lin, Da You Luo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.