羅大佑 - 動亂 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 羅大佑 - 動亂




動亂
Смятение
最近 我是否有點問題
В последнее время, милая, со мной что-то не так,
還是他們的問題 或說是都有問題
Или с ними что-то не так, а может, и со всеми нами.
我說天氣 荒唐也變個不停
Я говорю, погода абсурдна и постоянно меняется,
末世的最後光景 像我流亡的心情
Последний отблеск конца света, как моё настроение изгнанника.
如此的動亂搗向何方
Ах, куда же ведёт эта смута,
為何 每個人內心難以估量
Почему в каждом сердце такая бездна?
我說命運 將我們如此貼緊
Я говорю, судьба так крепко связала нас,
要我們彼此抓緊 不想要行不行
Хочет, чтобы мы держались друг за друга, а если не хотим можно ли отказаться?
世間有句話語叫人的尊嚴
В мире есть слово человеческое достоинство,
它己經被人追尋過了千百遍
Его искали тысячи раз,
不論何處天南地北 不論何時春風秋雨 它仍是我原有的世界
Где бы ни было, на юге или севере, в весенний ливень или осенний ветер, это всё ещё мой мир.
我說命運 將我們如此貼緊
Я говорю, судьба так крепко связала нас,
要我們彼此抓緊 不想活行不行
Хочет, чтобы мы держались друг за друга, а если не хотим жить можно ли?
如此的動亂搗向何方
Ах, куда же ведёт эта смута,
為何 剩餘的生命夠不夠長
Почему оставшейся жизни так мало?
我說命運 將我們如此貼緊
Я говорю, судьба так крепко связала нас,
要我們彼此抓緊 不想活行不行
Хочет, чтобы мы держались друг за друга, а если не хотим жить можно ли?
心中有個癥結叫人的尊嚴
В сердце есть узел человеческое достоинство,
它已經被人踐踏過了千百遍
Его топтали тысячи раз,
不論何處天南地北 不論何時春風秋雨 它仍是我原有的世界
Где бы ни было, на юге или севере, в весенний ливень или осенний ветер, это всё ещё мой мир.
我說命運 將我們如此貼緊
Я говорю, судьба так крепко связала нас,
要我們彼此抓緊 不想要行不行
Хочет, чтобы мы держались друг за друга, а если не хотим можно ли отказаться?
我說天氣 荒唐也變個不停
Я говорю, погода абсурдна и постоянно меняется,
末世的最後光景 像我流亡的心情
Последний отблеск конца света, как моё настроение изгнанника.
我說最近 是否我有點問題
Я говорю, в последнее время, милая, со мной что-то не так,
還是他們的問題 或說是都有問題
Или с ними что-то не так, а может, и со всеми нами.





Авторы: Xi Lin, Da You Luo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.