Текст и перевод песни 羅大佑 - 愛人同志 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛人同志 (Live)
Возлюбленная, товарищ (Live)
每一次閉上了眼就想到了你
Каждый
раз,
закрывая
глаза,
я
думаю
о
тебе,
你像一句美麗的口號揮不去
Ты
как
прекрасный
лозунг,
который
не
стереть.
在這批判鬥爭的世界裡
В
этом
мире
критики
и
борьбы
每個人都要學習保護自己
Каждый
должен
учиться
защищать
себя.
讓我相信你的忠貞愛人同志
Позволь
мне
верить
в
твою
верность,
возлюбленная,
товарищ.
也許我不是愛情的好樣板
Возможно,
я
не
лучший
пример
для
любви,
怎麼分也分不清左右還向前看
Всё
путаю,
не
могу
разобраться,
где
лево,
где
право,
но
всё
равно
смотрю
вперёд.
是個未知力量的牽引
Некая
неведомая
сила
влечёт
使你我迷失或者是找到自己
Нас
с
тобой,
заставляя
потеряться
или,
может
быть,
найти
себя.
讓我擁抱你的身軀
愛人同志
Позволь
мне
обнять
тебя,
возлюбленная,
товарищ.
喔~邊個兒兩手牽
О-о-о,
чьи
это
руки
держатся
вместе?
悲歡離合總有不變的結局
啦~
У
радостей
и
печалей,
встреч
и
расставаний
всегда
один
конец,
ла-а-а.
喔~兩手牽
不變的臉
О-о-о,
руки
вместе,
неизменное
лицо.
怎麼都不能明白我不後悔
Как
бы
то
ни
было,
я
не
жалею
ни
о
чём,
即使付出我青春的血汗與眼淚
Даже
если
отдал
свою
юность,
пот
и
слёзы.
如果命運不再原諒我們
Если
судьба
больше
не
простит
нас,
為了我靈魂進入你的身體
Ради
моей
души,
вошедшей
в
твоё
тело,
讓我向你說聲抱歉
愛人同志
Позволь
мне
извиниться
перед
тобой,
возлюбленная,
товарищ.
哦呵
永不後悔
О-о-о,
никогда
не
пожалею,
付出的青春血汗永不後悔
О
потраченной
юности,
поте
и
слезах
никогда
не
пожалею.
哦呵
永遠愛你
О-о-о,
вечно
буду
любить
тебя,
天涯海角
海枯石爛
永遠愛你
На
краю
света,
пока
моря
не
высохнут
и
камни
не
истлеют,
вечно
буду
любить
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Da You Luo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.