羅大佑 - 歌 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 羅大佑 - 歌




Песня
当我死去的时候亲爱
Когда я умру, любимая,
你别为我唱悲伤的歌
Не пой мне песен печальных тогда.
我坟上不必安插蔷薇
Не сажай роз на моей могиле,
也无需浓荫的柏树
И кипарисов тенистых не надо.
让盖着我的青青的草歌
Пусть покрывает меня трава молодая,
淋着雨也沾着露珠
Пусть дождь её поливает, роса омывает.
假如你愿意请记着我
Если захочешь меня вспоминай,
要是你甘心忘了我
А если забудешь так тому и быть.
在悠久的坟墓中迷惘
В вечном покое могилы затерянный,
阳光不升起也不消翳
Где солнце не всходит и не заходит,
我也许也许我还记得你
Может быть, может быть, я тебя вспомню,
我也许把你忘记
А может быть, и забуду.
我再见不到地面的青荫
Я больше не увижу земной зелени,
觉不到雨露的甜蜜
Не почувствую сладость дождя и росы,
我再听不到夜莺的歌喉
Не услышу я больше, как соловей в ночи
在黑夜里倾吐悲啼
Изливает печальные трели свои.
在悠久的坟墓中迷惘
В вечном покое могилы затерянный,
阳光不升起也不消翳
Где солнце не всходит и не заходит,
我也许也许我还记得你
Может быть, может быть, я тебя вспомню,
我也许把你忘记
А может быть, и забуду.
我也许也许我还记得你
Может быть, может быть, я тебя вспомню,
我也许把你忘记
А может быть, и забуду.
我也许也许我还记得你
Может быть, может быть, я тебя вспомню,
我也许把你忘记
А может быть, и забуду.





Авторы: Da You Luo, Zhi Mo Xu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.