Текст и перевод песни 羅大佑 - 爱人同志 (柔情版)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
爱人同志 (柔情版)
Товарищ любимая
每一次闭上了眼就想到了你
Каждый
раз,
закрывая
глаза,
думаю
о
тебе,
你象一句美丽的口号挥不去
Ты
как
красивый
лозунг,
который
невозможно
забыть.
在这批判斗争的世界里
В
этом
мире
критики
и
борьбы
每个人都要学习保护自己
Каждый
должен
научиться
защищать
себя.
让我相信你的忠贞
Позволь
мне
верить
в
твою
верность,
也许我不是爱情的好样板
Может
быть,
я
не
лучший
пример
для
любви,
怎么分也分不清左右还向前看
Не
могу
разобраться,
где
лево,
где
право,
но
всё
равно
смотрю
вперёд.
是个未知力量的牵引
Это
притяжение
неведомой
силы
使你我迷失或者是找到自己
Заставляет
нас
теряться
или
же
находить
себя.
让我拥抱你的身躯
Позволь
мне
обнять
тебя,
哦~
边个两手牵
О,
чьи
эти
руки
сплелись,
悲欢离合总有不变的结局
У
радости
и
горя,
встреч
и
расставаний
всегда
один
конец.
呀哦~
两手牵
不变的脸
Ах,
руки
сплелись,
лица
неизменны,
怎么都不能明白我不后悔
Как
ты
не
можешь
понять,
я
не
жалею,
即使付出我青春的血汗与眼泪
Даже
если
заплатил
за
это
своей
молодостью,
потом
и
слезами.
如果命运不再原谅我们
Если
судьба
больше
не
простит
нас,
为了我灵魂进入了你的身体
За
то,
что
моя
душа
вселилась
в
твоё
тело,
让我向你说声抱歉
Позволь
мне
извиниться
перед
тобой,
哦~
边个两手牵
О,
чьи
эти
руки
сплелись,
悲欢离合总有不变的结局
У
радости
и
горя,
встреч
и
расставаний
всегда
один
конец.
呀哦~
两手牵
不变的脸
Ах,
руки
сплелись,
лица
неизменны,
每一次闭上了眼就想到了你
Каждый
раз,
закрывая
глаза,
думаю
о
тебе,
你象一句美丽的口号挥不去
Ты
как
красивый
лозунг,
который
невозможно
забыть.
在这批判斗争的世界里
В
этом
мире
критики
и
борьбы
每个人都要学习保护自己
Каждый
должен
научиться
защищать
себя.
让我相信你的忠贞
Позволь
мне
верить
в
твою
верность,
请你相信我的忠贞
Пожалуйста,
верь
в
мою
верность,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Da You Luo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.