Текст и перевод песни 羅大佑 - 现象七十二变
现象七十二变
The Phenomenon of 72 Changes
黃花崗有七十二個烈士
孔老夫子有七十二個弟子
Huang
Hua
Gang
has
seventy-two
martyrs,
Confucius
has
seventy-two
disciples,
孫悟空的魔法七十二變
我們要等到民國七十二年
Sun
Wukong's
magic
has
seventy-two
changes,
we
have
to
wait
until
the
seventy-second
year
of
the
Republic
of
China
歲歲年年風水都在改變
有多少滄海一夜變成桑田
Year
after
year,
the
feng
shui
is
always
changing,
how
many沧海
have
turned
into桑田
overnight
在這個五千年的悠久歷史裡面
成功與失敗多少都有一點
In
the
long
history
of
five
thousand
years,
there
have
been
both
successes
and
failures
清清楚楚寫在你的臉上
你是個道道地地的聰明人
It's
written
clearly
on
your
face,
you
are
a
genuine
smart
person
慌慌張張邁開你的腳步
你是個匆匆忙忙的現代人
You
take
hasty
steps,
you
are
a
modern
person
in
a
hurry
有人默默耕耘默默從事
有人在過著他的太平日子
Some
people
plow
and
engage
silently,
some
people
live
their
peaceful
lives
有人在大白天裡彼此明爭暗鬥
有人在黑夜之中槍殺歌手
Some
people
fight
openly
in
broad
daylight,
some
people
shoot
singers
in
the
dark
隨著都市現代化的程度
每個人多少追求一點幸福
As
cities
become
more
modern,
everyone
seeks
a
little
happiness
是個什麼樣的心理因素
每天要吃掉一條高速公路
What
kind
of
psychological
factor
is
it,
that
we
have
to
eat
up
a
highway
every
day
在西門町的天橋上面閒逛
有多少文明人在人行道上
People
are
hanging
out
on
the
overpass
in
Ximending,
how
many
civilized
people
are
on
the
sidewalk?
就像我看那文明車輛橫衝直撞
我不懂大家心中做何感想
Just
like
I
see
those
civilized
vehicles
ramming
and
crashing,
I
don't
understand
what
everyone
is
thinking
一年過了又是新的一年
每一年現代都在傳統邊緣
A
year
passes
and
it's
a
new
year
again,
every
year
modernity
is
on
the
edge
of
tradition
在每個新的一年三百六十五天
我們都每天進步一點點
In
every
new
year,
three
hundred
and
sixty-five
days,
we
all
progress
a
little
bit
each
day
眼看著高樓蓋得越來越高
我們的人情味卻越來越薄
Looking
at
the
skyscrapers
getting
taller
and
taller,
our
human
touch
is
getting
thinner
and
thinner
朋友之間越來越有禮貌
只因為大家見面越來越少
Friends
are
becoming
more
and
more
polite,
only
because
everyone
is
meeting
less
and
less
蘋果價錢賣得沒以前高
或許現在味道變得不好
Apples
are
not
selling
for
as
much
as
before,
maybe
they
don't
taste
as
good
now
就像彩色的電視變得更佳花俏
能辨別黑白的人越來越少
Just
like
color
TVs
are
becoming
more
and
more
fancy,
there
are
fewer
and
fewer
people
who
can
distinguish
black
and
white
一年過了又是新的一年
每一年都曾經是新的一年
A
year
passes
and
it's
a
new
year
again,
every
year
has
been
a
new
year
在每個新的一年三百六十五天
我們都每天進步一點點
In
every
new
year,
three
hundred
and
sixty-five
days,
we
all
progress
a
little
bit
each
day
現實生活不能等待奇蹟
這是個非常簡單的道理
Real
life
can't
wait
for
miracles,
this
is
a
very
simple道理
如果真要生存非常容易
只要你對人保持一點距離
If
you
really
want
to
survive,
it's
very
easy,
just
keep
a
little
distance
from
people
但是生活不能像在演戲
你戴著面具如何面對自己
But
life
can't
be
like
acting,
how
can
you
face
yourself
when
you're
wearing
a
mask
或許你將會真的發現一些奇蹟
只要你拋開一些面子問題
Maybe
you
will
really
find
some
miracles,
if
you
let
go
of
some面子
issues
或許你將會發現人生還算美麗
只要你拋開一些面子問題
Maybe
you
will
find
that
life
is
still
beautiful,
if
you
let
go
of
some面子
issues
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.