羅大佑 - 皇后大道东 - перевод текста песни на немецкий

皇后大道东 - 羅大佑перевод на немецкий




皇后大道东
Queen's Road Ost
皇后大道西又皇后大道东
Queen's Road West und dann Queen's Road Ost
皇后大道东转皇后大道中
Queen's Road Ost wird zu Queen's Road Central
皇后大道东上为何无皇宫
Warum gibt es auf Queen's Road Ost keinen Königspalast?
皇后大道中人民如潮涌
Auf Queen's Road Central wogen die Menschen wie die Flut
有个贵族朋友在硬币背后 青春不变名字叫做皇后
Ein edler Freund steckt hinter der Münze, dessen Jugend ewig währt, genannt die Königin
每次买卖随我到处去奔走 面上没有表情却汇聚成就
Bei jedem Handel begleitet er mich überallhin, ohne Miene im Gesicht, doch verkörpert den Erfolg
知己一声拜拜远去这都市 要靠伟大同志搞搞新意思
Ein Vertrauter sagt Lebewohl, verlässt diese Stadt; man muss sich auf die großen Genossen verlassen, für neue Impulse
照买照卖楼花处处有单位 但是旺角可能要换换名字
Man kauft und verkauft weiter Wohnungen vom Plan, überall gibt es Einheiten, aber Mong Kok muss vielleicht den Namen wechseln
皇后大道西又皇后大道东
Queen's Road West und dann Queen's Road Ost
皇后大道东转皇后大道中
Queen's Road Ost wird zu Queen's Road Central
皇后大道东上为何无皇宫
Warum gibt es auf Queen's Road Ost keinen Königspalast?
皇后大道中人民如潮涌
Auf Queen's Road Central wogen die Menschen wie die Flut
这个正义朋友面善又友善 因此批准马匹一周跑两天
Dieser gerechte Freund sieht nett aus und ist freundlich, deshalb erlaubt er den Pferden, zweimal pro Woche zu rennen
百姓也自然要门快过终点 若做大国公民只须身有钱
Auch das Volk will natürlich schnell über die Ziellinie; um Bürger einer großen Nation zu werden, braucht man nur Geld zu haben
知己一声拜拜远去这都市 要靠伟大同志搞搞新意思
Ein Vertrauter sagt Lebewohl, verlässt diese Stadt; man muss sich auf die großen Genossen verlassen, für neue Impulse
冷暖气候同样影响这都市 但是换季可能靠特异人士
Kaltes und warmes Klima beeinflussen diese Stadt gleichermaßen, doch der Wechsel der Jahreszeiten hängt vielleicht von Leuten mit besonderen Kräften ab
空即是色 色即是空 空即是色即是色即是空
Form ist Leere, Leere ist Form, Form ist Leere, ist Form, ist Leere
皇后大道西又皇后大道东
Queen's Road West und dann Queen's Road Ost
皇后大道东转皇后大道中
Queen's Road Ost wird zu Queen's Road Central
皇后大道东上为何无皇宫
Warum gibt es auf Queen's Road Ost keinen Königspalast?
皇后大道中人民如潮涌
Auf Queen's Road Central wogen die Menschen wie die Flut
这个漂亮朋友道别亦漂亮 夜夜电视萤幕继续旧形象
Dieser schöne Freund verabschiedet sich auch schön, Nacht für Nacht auf dem Fernsehschirm bleibt das alte Bild bestehen
到了那日同庆个个要鼓掌 硬币上那尊容变烈士铜像
Wenn jener Tag kommt, werden alle feiern und applaudieren, das Antlitz auf der Münze wird zur Bronzestatue eines Märtyrers
知己一声拜拜远去这都市 要靠伟大同志搞搞新意思
Ein Vertrauter sagt Lebewohl, verlässt diese Stadt; man muss sich auf die großen Genossen verlassen, für neue Impulse
会有铁路城巴也会有的士 但是路线可能要问问何事
Es wird Eisenbahnen geben, Stadtbusse und auch Taxis, aber bei den Routen muss man vielleicht fragen warum
皇后大道西又皇后大道东
Queen's Road West und dann Queen's Road Ost
皇后大道东转皇后大道中
Queen's Road Ost wird zu Queen's Road Central
皇后大道东上为何无皇宫
Warum gibt es auf Queen's Road Ost keinen Königspalast?
皇后大道中人民如潮涌
Auf Queen's Road Central wogen die Menschen wie die Flut
皇后大道西又皇后大道东
Queen's Road West und dann Queen's Road Ost
皇后大道东转皇后大道中
Queen's Road Ost wird zu Queen's Road Central
皇后大道东上为何无皇宫
Warum gibt es auf Queen's Road Ost keinen Königspalast?
皇后大道中人民如潮涌
Auf Queen's Road Central wogen die Menschen wie die Flut





Авторы: Xi Lin, Da You Luo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.