羅大佑 - 穿過你的黑髮的我的手 (Live) - перевод текста песни на немецкий

穿過你的黑髮的我的手 (Live) - 羅大佑перевод на немецкий




穿過你的黑髮的我的手 (Live)
Meine Hand, die durch dein schwarzes Haar fährt (Live)
穿过你的黑发的我的手
Meine Hand, die durch dein schwarzes Haar fährt
穿过你的心情的我的眼
Meine Augen, die deine Seele sehen
如此这般的深情若飘逝转眼成云烟
Wenn solch tiefe Gefühle vergehen, in einem Augenblick zu Rauch und Wolken werden
搞不懂为什么沧海会变成桑田
Ich verstehe nicht, warum das weite Meer zu Maulbeerfeldern wird
牵着我无助双手的你的手
Deine Hand, die meine hilflosen Hände hält
照亮我灰暗双眼的你的眼
Deine Augen, die meine trüben Augen erhellen
如果我们生存的冰冷的世界依然难改变
Wenn die kalte Welt, in der wir leben, immer noch schwer zu ändern ist
至少我还拥有你化解冰雪的容颜
Habe ich doch wenigstens dein Antlitz, das Eis und Schnee schmilzt
我再不需要他们说的诺言
Ich brauche ihre Versprechen nicht mehr
我再不相信他们编的谎言
Ich glaube ihre erfundenen Lügen nicht mehr
我再不介意人们要的流言
Mich kümmern die Gerüchte der Leute nicht mehr
我知道我们不懂甜言蜜语
Ich weiß, wir verstehen keine süßen Worte
我再不需要他们说的诺言
Ich brauche ihre Versprechen nicht mehr
我再不相信他们编的谎言
Ich glaube ihre erfundenen Lügen nicht mehr
我再不介意人们要的流言
Mich kümmern die Gerüchte der Leute nicht mehr
我知道我们不懂甜言蜜语
Ich weiß, wir verstehen keine süßen Worte
留不住你的身影的我的手
Meine Hand, die deine Gestalt nicht halten kann
留不住你的背影的我的眼
Meine Augen, die dein entschwindendes Bild nicht halten können
如此这般的深情若飘逝转眼成云烟
Wenn solch tiefe Gefühle vergehen, in einem Augenblick zu Rauch und Wolken werden
搞不懂为什么沧海会变成桑田
Ich verstehe nicht, warum das weite Meer zu Maulbeerfeldern wird
穿过你的黑发的我的手
Meine Hand, die durch dein schwarzes Haar fährt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.