羅大佑 - 风儿你在轻轻地吹 - перевод текста песни на русский

风儿你在轻轻地吹 - 羅大佑перевод на русский




风儿你在轻轻地吹
Ветерок, ты легонько веешь
风儿你在轻轻地吹
Ветерок, ты легонько веешь
风儿你在轻轻的吹
Ветерок, ты легонько веешь,
吹得那满园的花儿醉
Одурманиваешь цветы в саду.
风儿你要轻轻的吹
Ветерок, вей легонько,
莫要吹落了我的红蔷薇
Не срывай мою алую розу.
春天的花是颗小蓓蕾
Весной цветок маленький бутон,
夏季里艳红的更娇美
Летом алый еще прекрасней.
秋天它花瓣儿处处飞
Осенью лепестки его повсюду летят,
冬季里心碎是为了谁
Зимой сердце разбито, для кого?
风儿你在轻轻的吹
Ветерок, ты легонько веешь,
吹得那满园的花儿醉
Одурманиваешь цветы в саду.
风儿你要轻轻的吹
Ветерок, вей легонько,
莫要吹落了我的红蔷薇
Не срывай мою алую розу.
风儿你在轻轻的吹
Ветерок, ты легонько веешь,
吹得那满园的花儿醉
Одурманиваешь цветы в саду.
风儿你要轻轻的吹
Ветерок, вей легонько,
莫要吹落了我的红蔷薇
Не срывай мою алую розу.
春天的花是颗小蓓蕾
Весной цветок маленький бутон,
夏季里艳红的更娇美
Летом алый еще прекрасней.
秋天它花瓣儿处处飞
Осенью лепестки его повсюду летят,
冬季里心碎是为了谁
Зимой сердце разбито, для кого?
风儿你在轻轻的吹
Ветерок, ты легонько веешь,
吹得那满园的花儿醉
Одурманиваешь цветы в саду.
风儿你要轻轻的吹
Ветерок, вей легонько,
莫要吹落了我的红蔷薇
Не срывай мою алую розу.
End
Конец






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.