Текст и перевод песни Любэ - Ne Smotri Na Chasy
Ne Smotri Na Chasy
Don't Look at the Clock
Из
вагона
я
выйду
на
станции
дальней
I'll
step
off
the
train
at
a
distant
station
Не
спеша
закурю
на
пустом
перроне
Slowly
light
a
cigarette
on
the
empty
platform
Здравствуй,
город
далёкий
провинциальный
Hello,
distant
provincial
town
Здравствуй,
детство
забытое,
золотое
Hello,
forgotten
childhood,
golden
and
bright
Машинист
понимая
рукою
помашет
The
engineer
will
wave
goodbye
with
understanding
Он
такой
же
как
я
навсегда
бродяга
He's
just
like
me,
a
wanderer
forevermore
Побреду
на
заре
среди
спелых
пашен
I'll
wander
at
dawn
amidst
the
ripe
fields
И
на
скошенном
сене
в
лугах
прилягу
And
lie
down
on
the
mown
hay
in
the
meadows
Не
смотри
на
часы
Don't
look
at
the
clock,
my
love
Наше
время
еще
не
вышло
Our
time
hasn't
run
out
yet
А
в
саду
расцветают
вишни
And
in
the
garden,
cherry
blossoms
bloom
Утром
влажные
от
росы
Wet
with
morning
dew
Отпусти
все
слова
Let
go
of
all
the
words,
my
dear
Без
обиды
и
сожалений
Without
resentment
or
regret
Гладью
вышитые
олени
Deer
embroidered
with
smooth
silk
Нарисованная
Москва
Moscow,
a
painted
dream
А
в
окрестных
домах
зажигаются
окна
And
in
the
surrounding
houses,
windows
light
up
Сладкий
дым
на
рассвете
окутал
крыши
Sweet
smoke
at
dawn
envelops
the
rooftops
Поднимается
солнце
все
выше
и
выше
The
sun
rises
higher
and
higher
И
одежда
моя
от
росы
промокла
And
my
clothes
are
damp
from
the
dew
Будет
вечер
сегодня
с
друзьями
длинный
Tonight
will
be
a
long
evening
with
friends
Мать-старушка
расчешет
седые
прядки
My
old
mother
will
comb
her
gray
strands
Я
вернулся
к
тебе,
городок
старинный
I've
returned
to
you,
ancient
town
Я
вернулся
домой
- значит
всё
в
порядке
I've
come
back
home
- that
means
everything's
alright
Не
смотри
на
часы
Don't
look
at
the
clock,
my
love
Наше
время
еще
не
вышло
Our
time
hasn't
run
out
yet
А
в
саду
расцветают
вишни
And
in
the
garden,
cherry
blossoms
bloom
Утром
влажные
от
росы
Wet
with
morning
dew
Отпусти
все
слова
Let
go
of
all
the
words,
my
dear
Без
обиды
и
сожалений
Without
resentment
or
regret
Гладью
вышитые
олени
Deer
embroidered
with
smooth
silk
Нарисованная
Москва
Moscow,
a
painted
dream
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.