Текст и перевод песни Любэ - No more barricades
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
more
barricades,
Больше
никаких
баррикад.
The
bridge
is
open,
Мост
открыт.
No
more
barricades,
Больше
никаких
баррикад.
The
chain
is
broken.
Цепь
порвана.
Mother
Russia
has
given
birth,
Мать-Россия
родила,
Bells
will
ring
around
the
Earth,
Колокола
будут
звонить
по
всей
Земле,
Red
Square
will
encircle
me,
Красная
площадь
окружит
меня,
We're
the
future
of
democracy!
Мы-будущее
демократии!
Melt
the
guns
and
look
ahead,
Растопи
пушки
и
Смотри
вперед.
We've
passed
the
test
of
time,
Мы
прошли
испытание
временем.
And
this
is
what
our
voices
say,
И
вот
что
говорят
наши
голоса:
And
this
is
what
I
feel
inside...
И
это
то,
что
я
чувствую
внутри...
Pripev
(2
raza).
Припев
(2
раза).
No
more
barricades,
Больше
никаких
баррикад.
The
bridge
is
open,
and
we
are
crossing
to
free
land.
Мост
открыт,
и
мы
переходим
на
свободную
землю.
No
more
barricades,
Больше
никаких
баррикад.
The
chain
is
broken
- we
have
crossed
into
free
land.
Цепь
разорвана
- мы
пересекли
свободную
землю.
Times
are
hard,
but
they'll
get
better.
Сейчас
трудные
времена,
но
все
наладится.
We've
learnt
to
live
in
stormy
weather,
Мы
научились
жить
в
ненастье,
Others
will
believe
in
me,
Другие
поверят
в
меня.
And
help
us
find
democracy.
И
помогите
нам
обрести
демократию.
Spare
the
world
and
look
ahead,
Пощади
мир
и
Смотри
вперед,
We're
almost
there
at
last.
Наконец
мы
почти
у
цели.
And
this
is
what
our
voices
say,
И
вот
что
говорят
наши
голоса:
And
this
is
what
I
feel
inside...
И
это
то,
что
я
чувствую
внутри...
Pripev
(2
raza)
Припев
(2
раза)
Pejte
vodku,
gospoda.
Пейте
водку,
господа.
Mat'
Rossiia
spasena,
Матерь
России
спасена!
Pejte
vodku,
ehkh
vashu
mat'!
Пейте
водку,
эххх
вашу
мать!
Okh
kak
nadoelo
voevat'!
Хорошо
как
надоело
воевать!
Let
the
vodka
flow
and
cheer,
Пусть
водка
льется
рекой
и
веселит,
Mother
Russia's
free
this
year!
Матушка-Россия
в
этом
году
свободна!
Won't
look
back,
Не
будем
оглядываться
назад,
We'll
never
go
back.
Мы
никогда
не
вернемся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.