Текст и перевод песни Любэ - Берёзы (Бонус трек)
Берёзы (Бонус трек)
Birches (Bonus Track)
Отчего
так
в
России
березы
шумят
Why
do
the
birches
in
Russia
make
such
a
noise?
Отчего
белоствольные
все
понимают?
Why
do
the
white-trunked
trees
understand
everything?
У
дорог,
прислонившись
по
ветру
стоят
They
stand
by
the
roads
in
the
wind
И
листву
так
печально
кидают
And
drop
their
leaves
so
sadly
Я
пойду
по
дороге
- простору
я
рад
I
will
go
down
the
road
- I
am
glad
of
the
space
Может,
это
лишь
все,
что
я
в
жизни
узнаю
Perhaps
this
is
all
I
will
ever
learn
in
life
Отчего
так
печальные
листья
летят
Why
do
the
sad
leaves
fall
Под
рубахою
душу
лаская
Caressing
my
soul
under
my
shirt?
А
на
сердце
опять
горячо-горячо
But
my
heart
is
burning
hot
again
И
опять,
и
опять
без
ответа
And
again,
and
again
without
an
answer
А
листочек
с
березки
упал
на
плечо
And
a
leaf
from
a
birch
tree
has
fallen
on
my
shoulder
Он,
как
я,
оторвался
от
веток
It,
like
me,
has
broken
away
from
the
branches
Посидим
на
дорожку,
родная,
с
тобой
Let's
sit
down
on
the
road,
my
dear,
with
you
Ты
пойми,
я
вернусь,
не
печалься,
не
стоит
You
must
understand,
I
will
return,
do
not
be
sad,
it
is
not
worth
it
И
старуха
махнет
на
прощанье
рукой
And
the
old
woman
will
wave
goodbye
И
за
мною
калитку
закроет
And
close
the
gate
behind
me
Отчего
так
в
России
березы
шумят?
Why
do
the
birches
in
Russia
make
such
a
noise?
Отчего
хорошо
так
гармошка
играет?
Why
does
the
accordion
play
so
well?
Пальцы
ветром
по
кнопочкам
враз
пролетят
Fingers
will
fly
over
the
buttons
in
the
wind
А
последняя,
эх,
западает
And
the
last
one,
ah,
sinks
down
А
на
сердце
опять
горячо-горячо
But
my
heart
is
burning
hot
again
И
опять,
и
опять
без
ответа
And
again,
and
again
without
an
answer
А
листочек
с
березки
упал
на
плечо
And
a
leaf
from
a
birch
tree
has
fallen
on
my
shoulder
Он,
как
я,
оторвался
от
веток
It,
like
me,
has
broken
away
from
the
branches
А
на
сердце
опять
горячо-горячо
But
my
heart
is
burning
hot
again
И
опять,
и
опять
без
ответа
And
again,
and
again
without
an
answer
А
листочек
с
березки
упал
And
a
leaf
from
a
birch
tree
has
fallen
Он,
как
я,
оторвался
от
веток
It,
like
me,
has
broken
away
from
the
branches
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.