Текст и перевод песни 本田美奈子. - FLOWER
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あなたと歩いた
この坂道
希望が差してた
Мы
с
тобой
шли
по
этому
склону,
озаренные
надеждой.
はしゃいだ影が
淡い思い出に消えて行って
Наши
смеющиеся
тени
растворились
в
смутных
воспоминаниях.
一人じゃまだ登れないと
気づいても
もう遅いね
Я
понимаю,
что
сама
не
смогу
подняться
наверх,
но
уже
слишком
поздно.
色んな顔する
大人達に弾き出されて
Взрослые
с
их
двуличностью
оттолкнули
меня
прочь,
敗北からの
逃げ場所を探し
恋をしたけど
и,
ища
убежища
от
поражения,
я
влюбилась,
はかなくただ
繰り返して
空しさを増やしただけ
но
это
было
бесполезно,
лишь
множило
пустоту.
でも、譲れない
終われない
И
все
же
я
не
сдамся,
это
не
конец.
夢は熱く今も
Endless
Flower
Моя
мечта
по-прежнему
пылает
- Бесконечный
Цветок.
枯れる事
うつむく事なく
Я
не
позволю
себе
увянуть,
не
позволю
себе
склониться.
今日を称(たた)える
明日(あす)にしたい
Я
хочу
прославить
сегодняшний
день
и
встретить
завтрашний.
風に吹かれて
なびいても
Пусть
ветер
треплет
меня,
大地に根を強く
絡ませるだけ
мои
корни
глубоко
вросли
в
землю.
過ぎて行く
景色に何時だって
Я
хочу
всегда
цвести,
ярко
и
свободно,
鮮やかに
あるがままに
咲いていたい
на
фоне
мимолетных
пейзажей.
近頃少しは
世の中にも惑わなくなった
В
последнее
время
я
стала
меньше
поддаваться
мирским
соблазнам.
歩むべき道から
逸(そ)れてはいるけど
忘れていない
Пускай
я
сбилась
с
пути,
но
я
не
забыла
夢の続きを
あの坂道
胸の中には光ってる
продолжение
своей
мечты
- на
том
склоне,
в
моем
сердце
горит
свет.
今
あなたへと
あなたへと
Теперь
я
жалею,
жалею,
優しく出来なかった
Regret
Flower
что
не
смогла
быть
с
тобой
нежнее
- Цветок
Сожаления.
この気持ち
見失わないで
Не
дай
мне
потерять
это
чувство,
春をたおやかに
待っていたい
я
хочу
с
кротостью
ждать
прихода
весны.
風に吹かれて
なびくのは
Пусть
ветер
треплет
меня,
決して弱さじゃなくて
静かな鼓動
это
не
слабость,
а
тихое
биение
моего
сердца.
過ぎて行く
景色に何時だって
Я
хочу
всегда
цвести,
ярко
и
свободно,
鮮やかに
あるがままに
咲いていたい
на
фоне
мимолетных
пейзажей.
この
譲れない、終われない
Ведь
я
не
сдамся,
это
не
конец.
夢は熱く今も
Endless
Flower
Моя
мечта
по-прежнему
пылает
- Бесконечный
Цветок.
枯れる事
うつむく事なく
Я
не
позволю
себе
увянуть,
не
позволю
себе
склониться.
今日を称(たた)える
明日(あす)にしたい
Я
хочу
прославить
сегодняшний
день
и
встретить
завтрашний.
風に吹かれて
なびいても
Пусть
ветер
треплет
меня,
大地に根を強く
絡ませるだけ
мои
корни
глубоко
вросли
в
землю.
過ぎて行く
景色に何時だって
Я
хочу
всегда
цвести,
ярко
и
свободно,
鮮やかに
あるがままに
咲いていたい
на
фоне
мимолетных
пейзажей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 有森 聡美, Nieve
Альбом
優しい世界
дата релиза
06-12-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.