李宗盛 - 如风往事 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 李宗盛 - 如风往事




如风往事
Прошлое как сон
往事像一场梦
Прошлое как сон,
将我的心轻轻触动
Легко коснулось моего сердца.
从前的我没法懂
Раньше я не понимал,
人生的路怎么会困难重重
Почему же жизненный путь так труден.
踏过的路里
На пройденном пути
交织着笑声与眼泪
Переплетаются смех и слезы.
起跌的半生
В взлетах и падениях жизни
辗转添喜与悲
Приходят радость и печаль.
你看那时间如风
Ты видишь, время как ветер,
不留痕迹将岁月轻轻送
Не оставляя следов, уносит годы.
不在乎是否活在掌声中
Неважно, живешь ли ты в аплодисментах,
只求心与你相通
Я лишь хочу, чтобы наши сердца были едины.
回望在往事里
Оглядываясь на прошлое,
又见像似乱絮的情怀
Я снова вижу чувства, подобные спутанным нитям.
仿佛飘远的一个我
Словно далекое "я"
又到身边一再旧情倾诉
Вновь возвращается, чтобы поведать о былых чувствах.
MUSIC
МУЗЫКА
就算失落过
Даже если были разочарования,
都不想变改往事
Я не хочу менять прошлое.
困那所有的旧事
Все эти прошлые события
烙印在现在的我
Оставили свой след во мне.
你我如此相同
Мы с тобой так похожи,
用歌声倾诉悲欢感动
Выражаем в песне и радость, и печаль, и трогательные моменты.
就算有苦衷
Даже если есть горечь,
点滴尽在不言中
Все это остается невысказанным.
请看那时间如风
Посмотри, время как ветер,
告诉我们人生太匆匆
Оно говорит нам, что жизнь слишком коротка.
不在乎是否活在掌声中
Неважно, живешь ли ты в аплодисментах,
愿从此心里轻松
Желаю тебе отныне душевного спокойствия.
徘徊在岁月里
Блуждая в потоке лет,
愿有未老未冷的情怀
Пусть в сердце живут чувства, не знающие старости и холода.
天天躺进新感觉里
Каждый день погружайся в новые ощущения,
让我一生悲喜里漫游经过
Пусть моя жизнь будет путешествием сквозь радости и печали.
(口白对话)
(Разговор)
喂! 你好吗
Алло! Как ты?
好啊, 可是觉得有点累
Хорошо, но немного устала.
其实我都觉得有点累
Я тоже немного устал.
或者人生就是这样吧
Наверное, такова жизнь.
对呀, 真实生活
Да, настоящая жизнь
是很累人的, 我想
Очень утомительна, я думаю.
但是我觉得我可以做自己
Но мне кажется, я счастливчик, потому что могу заниматься тем,
喜欢做的事已经很幸运了
Чем мне нравится.
Hi Jonathan以前你曾经
Привет, Джонатан, ты когда-нибудь
有没有后悔过?
Сожалел о чем-нибудь?
一点都不会, 虽然累
Ни капли, хоть и устал,
可是很值得也很安慰
Но это того стоило, и я чувствую удовлетворение.
希望我们一生
Надеюсь, в нашей жизни
生命里都没有后悔 OK
Не будет места для сожалений. Хорошо.
因为那时间如风
Ведь время как ветер,
告诉我们人生太匆匆
Оно говорит нам, что жизнь слишком коротка.
不在乎是否活在掌声中
Неважно, живешь ли ты в аплодисментах,
人从此心里轻松
Человек отныне обретает душевное спокойствие.
徘徊在岁月里
Блуждая в потоке лет,
愿有未老未冷的情怀
Пусть в сердце живут чувства, не знающие старости и холода.
天天躺进新感觉里
Каждый день погружайся в новые ощущения,
让我一生
Пусть моя жизнь
悲喜里漫游经过
Будет путешествием сквозь радости и печали.
虽然那时时间如风
Хотя время как ветер,
虽然那人生太匆匆
Хотя жизнь слишком коротка,
愿我一生悲喜里漫游经过[1]
Пусть моя жизнь будет путешествием сквозь радости и печали. [1]





Авторы: Guan Ting Lu, Zong Sheng Li, Su Chen Tang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.