李宗盛 - 希望 (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 李宗盛 - 希望 (Live)




希望 (Live)
Надежда (Live)
养几个孩子是我人生的愿望 我喜欢他们围绕在我身旁
Иметь много детей мое самое большое желание, я люблю, когда они окружают меня,
如果这纷乱的世界让我沮丧 我就去看看他们眼中的光芒
и если этот хаотичный мир заставляет меня грустить, я смотрю в их сияющие глаза.
总有一天我会越来越忙 还好孩子总是给我希望
Когда-нибудь я буду очень занят, но, к счастью, дети всегда дают мне надежду.
看着他们一天一天成长 我真的忍不住要把梦想对他讲
Наблюдая за тем, как они растут день за днем, я не могу не поделиться с ними своими мечтами.
总在他们的身上看到自己过去的模样
В них я вижу себя в прошлом,
对自己 对人生 对未来的渴望
свое стремление к себе, к жизни, к будущему.
他们是我的希望 让我有继续的力量
Они моя надежда, они дают мне силы двигаться дальше.
他们是未来的希望 所有的孩子都一样
Они надежда будущего, и это относится ко всем детям без исключения.
他们是未来的希望 但愿我能给他一个最像天堂的地方
Они надежда будущего, и я хочу создать для них место, похожее на рай.
依稀记得他们出生时模样 我和太太眼里泛着泪光
Я до сих пор помню, как они появились на свет, в наших с женой глазах блестели слезы.
虽然他长得和我不是很像 但是朋友都说他比我漂亮
Хотя он не очень похож на меня, друзья говорят, что он красивее меня.
毫无意外我真的越来越忙 还好孩子总是给我希望
Как и ожидалось, я все больше занят, но, к счастью, дети всегда дают мне надежду.
如果能够陪着他们一起成长 生命里就算失去一些别的又怎么样
Если бы я мог расти вместе с ними, разве имело бы значение, если бы я потерял что-то еще в жизни?
总在他们的身上看到自己过去的模样
В них я вижу себя в прошлом,
对自己 对人生 对未来的渴望
свое стремление к себе, к жизни, к будущему.
他们是我的希望 让我有继续的力量
Они моя надежда, они дают мне силы двигаться дальше.
他们是未来的希望 所有的孩子都一样
Они надежда будущего, и это относится ко всем детям без исключения.
他们是未来的希望 但愿我能给他一个最像天堂的地方
Они надежда будущего, и я хочу создать для них место, похожее на рай.
总在他们的身上看到自己过去的模样
В них я вижу себя в прошлом,
对自己 对人生 对未来的渴望
свое стремление к себе, к жизни, к будущему.
他们是我的希望 让我有继续的力量
Они моя надежда, они дают мне силы двигаться дальше.
他们是未来的希望 所有的孩子都一样
Они надежда будущего, и это относится ко всем детям без исключения.
他们是未来的希望 但愿我能给他一个最像天堂的地方
Они надежда будущего, и я хочу создать для них место, похожее на рай.
虽然我难免还是会想 这样的歌很少人会欣赏
Хотя меня не покидает мысль, что эту песню оценят немногие.
这一首歌无关儿女情长 只献给我家那两个可爱的姑娘
Эта песня не о романтической любви, она посвящена моим двум очаровательным дочерям.
他们在我心里最柔软的地方
Они занимают самое нежное место в моем сердце.
虽然我总是身在远方 我生命里美好的一切愿与他们分享
Хотя я часто бываю вдали от дома, я хочу разделить с ними все самое лучшее в моей жизни.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.