李宗盛 - 希望 (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 李宗盛 - 希望 (Live)




养几个孩子是我人生的愿望 我喜欢他们围绕在我身旁
Вырастить несколько детей - это мое желание в жизни. Мне нравится, чтобы они были рядом со мной.
如果这纷乱的世界让我沮丧 我就去看看他们眼中的光芒
Если этот хаотичный мир повергнет меня в депрессию, я пойду и увижу свет в их глазах.
总有一天我会越来越忙 还好孩子总是给我希望
Однажды я буду становиться все более и более занятой. К счастью, дети всегда вселяют в меня надежду.
看着他们一天一天成长 我真的忍不住要把梦想对他讲
Наблюдая, как они растут день ото дня, я действительно не могу не рассказать ему о своих мечтах.
总在他们的身上看到自己过去的模样
Всегда видишь, как они раньше выглядели в них
对自己 对人生 对未来的渴望
Желание для себя, жизни и будущего
他们是我的希望 让我有继续的力量
Они - моя надежда и дают мне силы продолжать
他们是未来的希望 所有的孩子都一样
Они - надежда на будущее. Все дети одинаковы.
他们是未来的希望 但愿我能给他一个最像天堂的地方
Они - надежда на будущее. Я надеюсь, что смогу дать ему место, которое больше всего похоже на рай.
依稀记得他们出生时模样 我和太太眼里泛着泪光
Я смутно помню, как они выглядели, когда родились. У нас с женой были слезы на глазах.
虽然他长得和我不是很像 但是朋友都说他比我漂亮
Хотя он не очень похож на меня, его друзья говорят, что он красивее меня.
毫无意外我真的越来越忙 还好孩子总是给我希望
Неудивительно, что я действительно становлюсь все более и более занятой. К счастью, дети всегда вселяют в меня надежду.
如果能够陪着他们一起成长 生命里就算失去一些别的又怎么样
Если вы можете расти вместе с ними, что, если вы потеряете что-то еще в своей жизни?
总在他们的身上看到自己过去的模样
Всегда видишь, как они раньше выглядели в них
对自己 对人生 对未来的渴望
Желание для себя, жизни и будущего
他们是我的希望 让我有继续的力量
Они - моя надежда и дают мне силы продолжать
他们是未来的希望 所有的孩子都一样
Они - надежда на будущее. Все дети одинаковы.
他们是未来的希望 但愿我能给他一个最像天堂的地方
Они - надежда на будущее. Я надеюсь, что смогу дать ему место, которое больше всего похоже на рай.
总在他们的身上看到自己过去的模样
Всегда видишь, как они раньше выглядели в них
对自己 对人生 对未来的渴望
Желание для себя, жизни и будущего
他们是我的希望 让我有继续的力量
Они - моя надежда и дают мне силы продолжать
他们是未来的希望 所有的孩子都一样
Они - надежда на будущее. Все дети одинаковы.
他们是未来的希望 但愿我能给他一个最像天堂的地方
Они - надежда на будущее. Я надеюсь, что смогу дать ему место, которое больше всего похоже на рай.
虽然我难免还是会想 这样的歌很少人会欣赏
Хотя я неизбежно все еще думаю, что мало кто оценит такую песню
这一首歌无关儿女情长 只献给我家那两个可爱的姑娘
Эта песня не имеет ничего общего с детской любовью и посвящена только двум милым девочкам из моей семьи.
他们在我心里最柔软的地方
Они - самое мягкое место в моем сердце
虽然我总是身在远方 我生命里美好的一切愿与他们分享
Хотя я всегда далеко, всем прекрасным в моей жизни я готов поделиться с ними






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.