李宗盛 - 我是一隻小小鳥 - Live - перевод текста песни на немецкий

我是一隻小小鳥 - Live - 李宗盛перевод на немецкий




我是一隻小小鳥 - Live
Ich bin ein kleiner Vogel - Live
有時候我覺得自己像一隻小小鳥
Manchmal fühle ich mich wie ein kleiner Vogel
想要飛卻怎樣也飛不高
Ich möchte fliegen, aber komme irgendwie nicht hoch
也許有一天我棲上了枝頭卻成為獵人的目標
Vielleicht setze ich mich eines Tages auf einen Ast, werde aber zum Ziel eines Jägers
我飛上了青天才發現自己從此無依無靠
Ich fliege zum blauen Himmel auf, nur um festzustellen, dass ich von da an haltlos und allein bin
每次到了夜深人靜的時候我總是睡不著
Jedes Mal, wenn es spät und still in der Nacht wird, kann ich nicht schlafen
我懷疑是不是只有我的明天沒有變得更好
Ich frage mich, ob nur mein Morgen nicht besser geworden ist
未來會怎樣究竟有誰會知道
Wie die Zukunft sein wird, wer weiß das schon genau?
幸福是否只是一種傳說我永遠都找不到
Ist Glück nur eine Legende, die ich niemals finden werde?
我是一隻小小小小鳥
Ich bin ein kleiner, kleiner Vogel
想要飛呀飛卻飛也飛不高
Ich möchte fliegen und fliegen, komme aber einfach nicht hoch
我尋尋覓覓尋尋覓覓一個溫暖的懷抱
Ich suche und suche, suche und suche eine warme Umarmung
這樣的要求算不算太高
Ist solch ein Wunsch zu viel verlangt?
我是一隻小小小小鳥
Ich bin ein kleiner, kleiner Vogel
想要飛呀飛呀飛卻飛也飛不高
Ich möchte fliegen und fliegen und fliegen, komme aber einfach nicht hoch
我尋尋覓覓尋尋覓覓一個溫暖的懷抱
Ich suche und suche, suche und suche eine warme Umarmung
這樣的要求算不算太高
Ist solch ein Wunsch zu viel verlangt?
有會唱的嗎?
Gibt es jemanden, der mitsingen kann?
跟我唱
Singt mit mir
所有知道我的名字的人啊你們好不好
An alle, die meinen Namen kennen, wie geht es euch?
世界是如此的小 我們註定無處可逃
Die Welt ist so klein, uns ist bestimmt, nirgendwohin fliehen zu können
當我嚐盡人情冷暖 當你決定為了你的理想燃燒
Wenn ich die Wärme und Kälte menschlicher Beziehungen gekostet habe, wenn du entscheidest, für deine Ideale zu brennen
生活的壓力與生命的尊嚴那一個重要
Der Druck des Lebens und die Würde des Lebens, was ist wichtiger?
我是一隻小小小小鳥
Ich bin ein kleiner, kleiner Vogel
想要飛呀飛卻飛也飛不高
Ich möchte fliegen und fliegen, komme aber einfach nicht hoch
我尋尋覓覓尋尋覓覓一個溫暖的懷抱
Ich suche und suche, suche und suche eine warme Umarmung
這樣的要求算不算太高
Ist solch ein Wunsch zu viel verlangt?
我是一隻小小小小鳥
Ich bin ein kleiner, kleiner Vogel
想要飛呀飛呀飛卻飛也飛不高
Ich möchte fliegen und fliegen und fliegen, komme aber einfach nicht hoch
我尋尋覓覓尋尋覓覓一個溫暖的懷抱
Ich suche und suche, suche und suche eine warme Umarmung
這樣的要求算不算太高
Ist solch ein Wunsch zu viel verlangt?
這樣的要求算不算太高
Ist solch ein Wunsch zu viel verlangt?
(我是一隻小小小小鳥)
(Ich bin ein kleiner, kleiner Vogel)
(我是一隻小小小小鳥)
(Ich bin ein kleiner, kleiner Vogel)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.