李宗盛 - 我有话要说 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 李宗盛 - 我有话要说




我有话要说
У меня есть что сказать
我有話要說
У меня есть что сказать
演唱:李宗盛/周華健
Исполнители: Ли Цзуншен / Чжоу Хуацзянь
對我來說 說的太多 也許不能讓我改變什麼
Мне кажется, сколько бы я ни говорил, ничего не изменится.
你憑什麼說 是誰對誰錯
С чего ты взяла, что знаешь, кто прав, а кто виноват?
我的耳朵 聽的太多 我應該要這樣那樣的做
Мои уши слышали слишком много. Мне говорят, что я должен делать так, а не иначе.
是不是應該 聽我怎麼說
Может, стоит послушать, что скажу я?
我所認為的灑脫 啦... 也許只是唱首快樂的歌
То, что я считаю свободой, ла... возможно, это просто спеть веселую песню.
我所認為的灑脫 啊... 快樂的歌
То, что я считаю свободой, а... веселая песня.
啦... 啦... 啦... 啦...
Ла... Ла... Ла... Ла...
啦... 啦... 啦... 呼呼呼...
Ла... Ла... Ла... Ху-ху-ху...
啦... 啦... 啦...
Ла... Ла... Ла...
啦... 啦... 啦...
Ла... Ла... Ла...
啦... 啦... 啦...
Ла... Ла... Ла...
啦... 啦... 啦...
Ла... Ла... Ла...
也許你發現我 年輕的眼中目光閃爍
Возможно, ты заметила блеск в моих молодых глазах.
你是否看出我 為前途憂慮迷惑
Видишь ли ты мою тревогу и смятение перед будущим?
你不能只是說 是! 外面的世界讓你神情冷漠
Ты не можешь просто сказать: "Да! Внешний мир сделал тебя равнодушным".
為何不靠近我 你可知我心裡想什麼
Почему ты не подойдешь ко мне? Разве ты не знаешь, о чем я думаю?
誰能夠不犯錯 成長的路你也曾走過
Кто не совершает ошибок? Ты тоже прошла этот путь взросления.
有些話 不知道 應不應該對你說
Некоторые вещи я не знаю, стоит ли тебе говорить.
我已聽的太多 我也有話要說 你每天不知忙些什麼
Я слишком много слышал. Мне тоже есть что сказать. Ты каждый день чем-то занята.
你說你每天 為家庭奔波 我從來沒有快樂過
Ты говоришь, что каждый день хлопочешь по дому. Я никогда не был счастлив.
你說 你在想什麼 你做了錯 錯了再錯
Ты говоришь: "Хмм, о чем ты думаешь? Ты сделал ошибку, снова и снова".
(嗯 你在想什麼 你做了錯 錯了再錯 錯了還錯)
(Хмм, о чем ты думаешь? Ты сделал ошибку, снова и снова, и снова ошибся.)
你說 你在想什麼 有什麼話好說
Ты говоришь: "Хмм, о чем ты думаешь? Что тут скажешь?".
(嗯 你在想什麼 有什麼話好說 你說 為什麼不說)
(Хмм, о чем ты думаешь? Что тут скажешь? Ты говоришь: "Почему ты не говоришь?")
我已聽的太多 我也有話要說 你每天不知忙些什麼
Я слишком много слышал. Мне тоже есть что сказать. Ты каждый день чем-то занята.
你說你每天 為家庭奔波 我從來沒有快樂過
Ты говоришь, что каждый день хлопочешь по дому. Я никогда не был счастлив.
你說 你在想什麼 你做了錯 錯了再錯
Ты говоришь: "Ах, о чем ты думаешь? Ты сделал ошибку, снова и снова".
你說 你在想什麼 有什麼話好說
Ты говоришь: "Хмм, о чем ты думаешь? Что тут скажешь?".
我的耳朵 聽的太多 我應該要這樣那樣的做
Мои уши слышали слишком много. Мне говорят, что я должен делать так, а не иначе.
是不是應該 聽聽我怎麼說
Может, стоит послушать, что я скажу?
我所認為的灑脫 啦... 也許只是唱首快樂的歌
То, что я считаю свободой, ла... возможно, это просто спеть веселую песню.
我所認為的灑脫 啦... 嗚... 快樂的歌
То, что я считаю свободой, ла... у... веселая песня.
啦... 啦...
Ла... Ла...
啦... 啦...
Ла... Ла...
啦... 啦...
Ла... Ла...
啦... 啦...
Ла... Ла...
誰能夠不犯錯 成長的路你也曾走過
Кто не совершает ошибок? Ты тоже прошла этот путь взросления.
有些話 我實在 忍不住要 對你說
Некоторые вещи я просто не могу не сказать тебе.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.