李宗盛 - 生命中的精靈 - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 李宗盛 - 生命中的精靈 - Live




你是我 生命中的精靈
Ты эльф в моей жизни
你知道我所有的心情
Ты знаешь все мои настроения
是你將我 從夢中叫醒
Ты пробудил меня от моего сна
再一次 再一次 給我開放的心靈
Открывай мне свое сердце снова и снова
關於愛情的路 我們都曾經走過
Мы все прошли по дороге любви
關於愛情的歌 我們已聽的太多
Мы прослушали слишком много песен о любви
關於我們的事 他們統統都猜錯
Они обо всем догадались неправильно
關於 心中的話 心中的話
О словах в моем сердце, о словах в моем сердце
只對你 一個人說
Только для тебя
我所有目光的交點
Пересечение всех моих взглядов
在你額頭的兩道弧線
Две дуги у тебя на лбу
它隱隱約約它若隱若現
Это надвигается, это надвигается
襯托你 襯托你 靦腆的容顏
Выделяйся, выделяйся своим застенчивым лицом
關於愛情的路啊 我們都曾經走過
О дороге любви, которую мы все прошли
關於愛情的歌 我們已聽的太多
Мы прослушали слишком много песен о любви
關於我們的事啊 他們統統都猜錯
Они все ошиблись насчет нас
關於 心中的話 心中的話
О словах в моем сердце, о словах в моем сердце
只對你 一個人說
Только для тебя
關於愛情的路啊 我們都曾經走過
О дороге любви, которую мы все прошли
關於愛情的歌 我們已聽的太多
Мы прослушали слишком много песен о любви
關於我們的事啊 他們統統都猜錯
Они все ошиблись насчет нас
關於 心中的話 心中的話
О словах в моем сердце, о словах в моем сердце
只對你 一個人說
Только для тебя
你是我 生命中的精靈
Ты эльф в моей жизни
你知道我所有的心情
Ты знаешь все мои настроения
是你將我 從夢中叫醒
Ты пробудил меня от моего сна
再一次 再一次 給我開放的心靈
Открывай мне свое сердце снова и снова





Авторы: Li Zhong Sheng, 李 宗盛, 李 宗盛, Li Zong Sheng


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.