Текст и перевод песни 李宗盛 - 飛 - Live
我不怕
等待你始終不說的答案
Я
не
боюсь
ждать
ответа,
который
ты
так
и
не
дашь,
但是
行裝理了
箱子扣了
Но
вещи
собраны,
чемодан
застегнут,
要走了要走了要走了
Я
ухожу,
ухожу,
ухожу.
這是最後一夜了
Это
последняя
ночь,
面對面坐著沒有終站的火車
Мы
сидим
друг
напротив
друга,
как
в
поезде
без
конечной
станции.
明天要飛去
飛去沒有你的地方
Завтра
я
улечу,
улечу
туда,
где
тебя
нет.
Wo-oh-oh
沒有你的地方
Wo-oh-oh,
где
тебя
нет.
鑰匙在你緊鎖的心裡
Ключ
в
твоем
запертом
сердце.
左手的機票右手的護照
是個謎
Билет
в
левой
руке,
паспорт
в
правой
– это
загадка,
一個不想去解開
不想去解開的謎
Загадка,
которую
я
не
хочу
разгадывать,
не
хочу
разгадывать.
我不怕
等待你始終不說的答案
Я
не
боюсь
ждать
ответа,
который
ты
так
и
не
дашь,
但是
行裝理了
箱子扣了
Но
вещи
собраны,
чемодан
застегнут,
要走了要走了要走了
Я
ухожу,
ухожу,
ухожу.
這是最後一夜了
Это
последняя
ночь,
面對面坐著沒有終站的火車
Мы
сидим
друг
напротив
друга,
как
в
поезде
без
конечной
станции.
明天要飛去
飛去沒有你的地方
Завтра
я
улечу,
улечу
туда,
где
тебя
нет.
Wo-oh-oh
沒有你的地方
Wo-oh-oh,
где
тебя
нет.
前程也許在遙遠的地方
Может
быть,
мое
будущее
где-то
далеко,
離別也許不會在機場
Может
быть,
расставание
произойдет
не
в
аэропорту.
只要你說出一個未來
Если
ты
скажешь
хоть
слово
о
нашем
будущем,
我會是你的
(這一切都可以放棄)
Я
буду
твоим
(я
готов
отказаться
от
всего).
我會是你的
(這一切都可以放棄)
Я
буду
твоим
(я
готов
отказаться
от
всего).
我會是你的
(這一切都可以放棄)
Я
буду
твоим
(я
готов
отказаться
от
всего).
我會是你的
(這一切都可以放棄)
Я
буду
твоим
(я
готов
отказаться
от
всего).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.