范瑋琪 - 活出愛(『LOVE LIFE』公益主題曲) [with 蘇以樂, 蘇以行, 蔡語涵 & 蔡嶽辰] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 范瑋琪 - 活出愛(『LOVE LIFE』公益主題曲) [with 蘇以樂, 蘇以行, 蔡語涵 & 蔡嶽辰]




活出愛(『LOVE LIFE』公益主題曲) [with 蘇以樂, 蘇以行, 蔡語涵 & 蔡嶽辰]
Жить с любовью (благотворительная песня «LOVE LIFE» [с Су Илэ, Су Исином, Цай Юйхань и Цай Юэчэнем])
小鯨魚有廣闊的海洋 大象寶寶愛玩捉迷藏
У маленького кита есть бескрайний океан, слонёнок любит играть в прятки,
小企鵝呀學爸媽歌唱 而你有可愛的家
маленький пингвинчик учится петь у мамы с папой, а у тебя есть уютный дом.
搖啊搖啊 陪你作夢啊
Качаю, качаю, убаюкиваю тебя,
帶著愛的翅膀 去闖去看勇敢飛翔
с крыльями любви, отправляйся в путь, смотри, смело лети!
一顆兩顆 陪你數星星啊
Раз, два, считаю с тобой звёзды,
在黑暗中總有亮光 照著回家的方向
в темноте всегда есть свет, освещающий путь домой.
小鯨魚有廣闊的海洋 大象寶寶愛玩捉迷藏
У маленького кита есть бескрайний океан, слонёнок любит играть в прятки,
小企鵝呀學爸媽歌唱 而我有可愛的家
маленький пингвинчик учится петь у мамы с папой, а у меня есть уютный дом.
搖啊搖啊 陪我作夢啊
Качаю, качаю, убаюкиваю себя,
我會帶著愛的翅膀 勇敢努力飛翔
я полечу с крыльями любви, смело и упорно.
一顆兩顆 陪我數星星啊
Раз, два, считаю с собой звёзды,
在黑暗中看見亮光 照著回家的方向
в темноте вижу свет, освещающий путь домой.
搖啊搖啊 陪我作夢啊
Качаю, качаю, убаюкиваю себя,
我會帶著愛的翅膀 勇敢努力飛翔
я полечу с крыльями любви, смело и упорно.
一顆兩顆 陪我數星星啊
Раз, два, считаю с собой звёзды,
在黑暗中看見亮光 照著回家的方向
в темноте вижу свет, освещающий путь домой.
搖啊搖啊 陪我作夢啊
Качаю, качаю, убаюкиваю себя,
我會帶著愛的翅膀 勇敢努力飛翔
я полечу с крыльями любви, смело и упорно.
一顆兩顆 陪我數星星啊
Раз, два, считаю с собой звёзды,
在黑暗中看見亮光 照著回家的方向
в темноте вижу свет, освещающий путь домой.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.