江美琪 - 不速之客 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 江美琪 - 不速之客




不速之客
Незваная гостья
你將我的心打結
Ты завязал мой разум в узел,
丟在人擠人的街
Бросил на людную улицу.
那一幕你捧著她的臉
В тот момент, когда ты гладил её лицо,
卻希望那是我的幻覺
Я молилась, чтобы это было лишь галлюцинацией.
我還不願相信是愛情的終結
Я всё ещё не хочу верить, что это конец нашей любви.
不否認 我心裡 不能平衡
Не скрою, в душе моей нет равновесия,
不否認 我對你 失去的不只信任
Не скрою, я потеряла к тебе не только доверие,
還有容忍 不速之客愛著傷我的人
Но и терпение. Незваная гостья любит того, кто причинил мне боль.
不否認 我心裡 不能平衡
Не скрою, в душе моей нет равновесия,
不否認 我對你 還有一點的心疼
Не скрою, я всё ещё немного жалею тебя.
你不愛了 我卻無法把你當敵人
Ты разлюбил, но я не могу считать тебя врагом.
接受過你的擁抱
Твои объятия,
只是溫暖的消耗
Были лишь мимолетным теплом,
在心裡變成一種煎熬
Которое превратилось в душевную муку,
也是我回憶你的依靠
Но и опорой в моих воспоминаниях о тебе.
想要微笑表情卻跟我唱反調
Хочу улыбаться, но моё лицо не слушается.
不否認 我心裡 不能平衡
Не скрою, в душе моей нет равновесия,
不否認 我對你 失去的不只信任
Не скрою, я потеряла к тебе не только доверие,
還要容忍 不速之客愛著傷我的人
Но и терпение. Незваная гостья любит того, кто причинил мне боль.
不否認 我心裡 不能平衡
Не скрою, в душе моей нет равновесия,
不否認 我對你 還有一點的心疼
Не скрою, я всё ещё немного жалею тебя.
你不愛了我卻無法把你當做敵人
Ты разлюбил, но я не могу считать тебя врагом.
不否認 我心裡 不能平衡
Не скрою, в душе моей нет равновесия,
不否認 我對你 失去的不只信任
Не скрою, я потеряла к тебе не только доверие,
還要容忍 不速之客愛著傷我的人
Но и терпение. Незваная гостья любит того, кто причинил мне боль.
不否認 我心裡 不能平衡
Не скрою, в душе моей нет равновесия,
不否認 我對你 還有一點的心疼
Не скрою, я всё ещё немного жалею тебя.
你不愛了我卻無法把你當做敵人
Ты разлюбил, но я не могу считать тебя врагом.





Авторы: Shi Chang Xu, Mei Qi Jiang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.