Текст и перевод песни 江美琪 - 想起
剛剛風無意吹起
花瓣隨著風落地
Just
now
the
wind
blew
up
unintentionally.
The
petals
landed
on
the
ground
with
the
wind.
我看見多麼美的一場櫻花雨
I
saw
what
a
beautiful
cherry
blossom
rain.
聞一聞茶的香氣
哼一段舊時旋律
Smell
the
fragrance
of
tea
and
hum
an
old
melody.
要是你一定歡天喜地
If
you
are
here,
you
must
be
overjoyed.
你曾經坐在這裡
談吐的那麼闊氣
You
once
sat
here,
talking
so
generously.
就像是所有幸福都能被預期
It
was
as
if
all
happiness
could
be
expected.
你打開我的手心
一切都突然安靜
You
opened
my
palm
and
everything
was
suddenly
quiet.
你要我承接你的真心
You
want
me
to
accept
your
sincerity.
花季
雖然會過去
The
flower
season,
Although
it
will
pass.
今年明年
有一樣的風景
This
year,
next
year,
There
is
the
same
scenery.
相愛
以為是你給的美麗
To
fall
in
love,
I
thought
it
was
the
beauty
you
gave
me.
讓我驚喜
讓我慶幸
我有一生的風景
Surprise
me,
make
me
glad,
I
have
the
scenery
of
my
life.
命運
插手的太急
Fate
intervened
too
soon.
我來不及
全都要還回去
I
don't
have
time
to
pay
it
all
back.
從此
是一段長長的距離
From
now
on,
it
is
a
long
distance.
偶爾想起
總是唏噓
如果當初懂珍惜
Sometimes
I
think
about
it
and
always
sigh,
if
I
had
cherished
it
at
the
beginning.
我知道眼淚多餘
笑變的好不容易
I
know
that
tears
are
redundant
and
it
is
not
easy
to
smile.
特別是只能面對回憶和空氣
Especially
when
I
can
only
face
memories
and
air.
多半的自言自語
是用來安慰自己
Most
of
the
soliloquies
are
used
to
comfort
myself.
也許你字字句句傾聽
Maybe
you
listen
to
every
word
I
say.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zhang Yu, 十 一郎, 十 一郎
Альбом
想起
дата релиза
01-08-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.