Текст и перевод песни 江美琪 - 有一天
每当风在拨动着窗外的树梢
Every
time
the
wind
rustles
the
leaves
outside
my
window
每当夜幕低垂时我抬头看天
Every
time
the
night
falls,
I
look
up
at
the
sky
天的那一边
我在这一边
You
are
on
the
other
side
of
the
sky,
and
I
am
on
this
side
是否我们相差千万光年
Are
we
millions
of
light-years
apart
你的离开也许只是一瞬间
Your
departure
may
only
be
a
moment
我知道你一直守在我身边
I
know
you
are
always
with
me
我们会再见
天的那一边
We
will
meet
again
on
the
other
side
of
the
sky
我希望你可以捧着我的脸
I
wish
you
could
hold
my
face
每当剩下我一人回忆着从前
Every
time
I
am
left
alone,
recalling
the
past
每当情不自禁的泪挡住我视线
Every
time
the
tears
fall
uncontrollably,
blocking
my
sight
你在那一边
我在这一边
You
are
on
that
side,
and
I
am
on
this
side
当我捧着爱和全部的思念
As
I
hold
my
love
and
all
my
thoughts
of
you
你的离开也许只是一瞬间
Your
departure
may
only
be
a
moment
我知道你一直守在我身边
I
know
you
are
always
with
me
我们会再见
天的那一边
We
will
meet
again
on
the
other
side
of
the
sky
我希望你可以捧着我的脸
I
wish
you
could
hold
my
face
我要如何面对你走得好远
How
am
I
to
face
the
fact
that
you
have
gone
so
far
away
走了千山万水想见你一面
I
traveled
mountains
and
rivers
to
see
you
再见啊再见
总会有一天
Goodbye,
goodbye,
we
will
meet
again
someday
相信会有一天
I
believe
we
will
meet
again
someday
每当剩下我一人回忆着从前
Every
time
I
am
left
alone,
recalling
the
past
每当情不自禁的泪挡住我视线
Every
time
the
tears
fall
uncontrollably,
blocking
my
sight
你在那一边
我在这一边
You
are
on
that
side,
and
I
am
on
this
side
当我捧着爱和全部的思念
As
I
hold
my
love
and
all
my
thoughts
of
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jen Yue Jang, Zhang Zhen Yue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.