Edith Piaf - A quoi ça sert i'amour - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edith Piaf - A quoi ça sert i'amour




A quoi ça sert i'amour
What Good Is Love?
À quoi ça sert l'amour?
What good is love?
On raconte toujours
We always hear
Des histoires insensées
Senseless stories
À quoi ça sert d'aimer?
What's the point of loving?
L'amour ne s'explique pas!
Love can't be explained!
C'est une chose comme ça!
It's something like that!
Qui vient on ne sait d'où
It comes out of nowhere
Et vous prend tout à coup
And suddenly takes hold of you
Moi, j'ai entendu dire
I've heard it said
Que l'amour fait souffrir,
That love makes you suffer,
Que l'amour fait pleurer,
That love makes you cry,
À quoi ça sert d'aimer?
What's the point of loving?
L'amour ça sert à quoi?
What's the good of love?
À nous donner de la joie
To give us joy
Avec des larmes aux yeux
With tears in our eyes
C'est triste et merveilleux!
It's sad and wonderful!
Pourtant on dit souvent
Yet it's often said
Que l'amour est décevant
That love is disappointing
Qu'il y en a un sur deux
That there's one in every two
Qui n'est jamais heureux...
Who's never happy...
Même quand on l'a perdu
Even when it's lost
L'amour qu'on a connu
The love we knew
Vous laisse un goût de miel
Leaves you with a taste of honey
L'amour c'est éternel!
Love is eternal!
Tout ça c'est très joli,
All that's very pretty,
Mais quand tout est fini
But when it's all over
Il ne vous reste rien
You have nothing left
Qu'un immense chagrin...
But an immense sorrow...
Tout ce qui maintenant
All that now
Te semble déchirant
Seems so heartbreaking to you
Demain, sera pour toi
Tomorrow, will be for you
Un souvenir de joie!
A memory of joy!
En somme, si j'ai compris,
In short, if I understand correctly,
Sans amour dans la vie,
Without love in life,
Sans ses joies, ses chagrins,
Without its joys, its sorrows,
On a vécu pour rien
We have lived for nothing
Mais oui! Regarde-moi!
But yes! Look at me!
À chaque fois j'y crois!
Every time I believe it!
Et j'y croirai toujours
And I will always believe it
Ça sert à ça, l'amour!
That's what love is for!
Mais toi, t'es le dernier!
But you, you're the last!
Mais toi, t'es le premier!
But you, you're the first!
Avant toi, y avait rien
Before you, there was nothing
Avec toi je suis bien!
With you, I am well!
C'est toi que je voulais!
You are who I wanted!
C'est toi qu'il me fallait!
You are who I needed!
Toi qui j'aimerai toujours
You whom I will always love
Ça sert à ça, l'amour!...
That's what love is for!...





Авторы: Michel Emer

Edith Piaf - Edith Piaf: The Complete Collection, Vol. 4
Альбом
Edith Piaf: The Complete Collection, Vol. 4
дата релиза
02-10-2012

1 Les bleuets d'azur
2 Quand tu dors
3 Roulez tambours
4 Musique à tout va
5 Inconnu excepté de dieu
6 Mon Dieu (Version anglaise)
7 Jézébel
8 The Little Man
9 Je hais les dimanches
10 Les amants de Paris
11 Bravo pour le clown!, pt. 1
12 Merry Go Round
13 Le fanion de la Légion
14 Monsieur Lenoble
15 Hymn to Love (Hymne À L'amour), pt. 1
16 Escale
17 Padam...padam, pt. 2
18 Miséricorde, pt. 1
19 Je t'ai dans la peau, pt. 1
20 sous le ciel de paris
21 Le long des quais (Orchestral)
22 Padam...padam, pt. 1
23 Un homme comme les autres (Version 78 tours)
24 C'est a hambourg, pt. 1
25 Légende
26 L'homme à la moto, pt. 1
27 Mariage
28 Bravo pour le clown!, pt. 2
29 Hymn to Love (Hymne À L'amour), pt. 2
30 Télégramme
31 L'homme à la moto, pt. 2
32 Heureuse
33 La fête continue
34 Un Jeune Homme Chantait
35 Padam...padam, pt. 3
36 Autumn Leaves
37 La goualante du pauvre Jean
38 C'est a hambourg, pt. 2
39 Les Grognards
40 Les amants d'un jour
41 Je t'ai dans la peau, pt. 2
42 Cest Pour Ca
43 Monsieur Saint-Pierre
44 L'Accordéoniste
45 La Vie En Rose, pt. 1 (Version Anglaise)
46 Miséricorde, pt. 2
47 T'es beau tu sais (Répétition avec Georges Moustaki)
48 Répétition boulevard lannes au domicile d'edith piaf
49 Jean l'espagnol (Inèdit)
50 On cherche un Auguste
51 Une Valse
52 Polichinelle
53 Fallait-il ?
54 Toi tu l'enrends pas
55 Les Amants
56 Carmen's Story
57 Qu'il était triste cet Anglais
58 Ca fait drôle
59 C'est peut-être ça, pt. 1
60 No Regret (Non, Je Ne Regrette Rien)
61 Faut pas qu'il se figure
62 Le billard électrique
63 Marie-Trottoir
64 Exodus
65 Dans leur baiser
66 Mon vieux lucien
67 Toujours Aimer
68 Le Bruit Des Villes
69 C'est peut-être ça, pt. 2
70 Les amants de téruel
71 Quatorze juillet
72 Rue de siam (Inèdit)
73 mon dieu
74 A Quoi Ca Sert L'amour
75 Dénicheur (Extraits)
76 J'en ai passé des nuits (Extraits)
77 J'n'attends plus rien (Extraits)
78 Embrasse-Moi
79 Monsieur est parti en voyage
80 Miss otys regrets
81 Le rideau tombe avant la fin, pt. 2
82 Dans ma rue
83 Elle chantait (Avec les compagnons de la chanson)
84 Le rideau tombe avant la fin, pt. 1
85 Le rendez-vous
86 Le Droit d'aimer
87 Le diable de la Bastille
88 Emporte-moi
89 A quoi ça sert i'amour
90 Le petit brouillard
91 La Vie En Rose, pt. 2 (Version Anglaise)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.