Текст и перевод песни Edith Piaf - A quoi ça sert i'amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A quoi ça sert i'amour
Для чего нужна любовь?
À
quoi
ça
sert
l'amour?
Для
чего
нужна
любовь?
On
raconte
toujours
Всегда
рассказывают
Des
histoires
insensées
Бессмысленные
истории
À
quoi
ça
sert
d'aimer?
Для
чего
нужно
любить?
L'amour
ne
s'explique
pas!
Любовь
не
объяснить!
C'est
une
chose
comme
ça!
Это
просто
вот
так!
Qui
vient
on
ne
sait
d'où
Приходит
неизвестно
откуда
Et
vous
prend
tout
à
coup
И
захватывает
вдруг
Moi,
j'ai
entendu
dire
Я
слышала,
Que
l'amour
fait
souffrir,
Что
любовь
причиняет
страдания,
Que
l'amour
fait
pleurer,
Что
любовь
заставляет
плакать,
À
quoi
ça
sert
d'aimer?
Для
чего
нужно
любить?
L'amour
ça
sert
à
quoi?
Любовь,
для
чего
она?
À
nous
donner
de
la
joie
Чтобы
дарить
нам
радость
Avec
des
larmes
aux
yeux
Со
слезами
на
глазах
C'est
triste
et
merveilleux!
Это
грустно
и
чудесно!
Pourtant
on
dit
souvent
Однако
часто
говорят,
Que
l'amour
est
décevant
Что
любовь
обманчива
Qu'il
y
en
a
un
sur
deux
Что
каждый
второй
Qui
n'est
jamais
heureux...
Никогда
не
бывает
счастлив...
Même
quand
on
l'a
perdu
Даже
когда
ее
потеряешь,
L'amour
qu'on
a
connu
Любовь,
которую
ты
знала,
Vous
laisse
un
goût
de
miel
Оставляет
вкус
меда
L'amour
c'est
éternel!
Любовь
вечна!
Tout
ça
c'est
très
joli,
Все
это
очень
красиво,
Mais
quand
tout
est
fini
Но
когда
все
кончено
Il
ne
vous
reste
rien
У
тебя
ничего
не
остается
Qu'un
immense
chagrin...
Кроме
огромной
печали...
Tout
ce
qui
maintenant
Все,
что
сейчас
Te
semble
déchirant
Кажется
тебе
душераздирающим
Demain,
sera
pour
toi
Завтра
станет
для
тебя
Un
souvenir
de
joie!
Радостным
воспоминанием!
En
somme,
si
j'ai
compris,
В
общем,
если
я
поняла,
Sans
amour
dans
la
vie,
Без
любви
в
жизни,
Sans
ses
joies,
ses
chagrins,
Без
ее
радостей,
ее
печалей,
On
a
vécu
pour
rien
Мы
жили
зря
Mais
oui!
Regarde-moi!
Конечно!
Посмотри
на
меня!
À
chaque
fois
j'y
crois!
Каждый
раз
я
верю!
Et
j'y
croirai
toujours
И
буду
верить
всегда
Ça
sert
à
ça,
l'amour!
Для
этого
и
нужна
любовь!
Mais
toi,
t'es
le
dernier!
Но
ты,
ты
последний!
Mais
toi,
t'es
le
premier!
Но
ты,
ты
первый!
Avant
toi,
y
avait
rien
До
тебя
ничего
не
было
Avec
toi
je
suis
bien!
С
тобой
мне
хорошо!
C'est
toi
que
je
voulais!
Это
тебя
я
хотела!
C'est
toi
qu'il
me
fallait!
Это
ты
мне
был
нужен!
Toi
qui
j'aimerai
toujours
Тебя
я
буду
любить
всегда
Ça
sert
à
ça,
l'amour!...
Для
этого
и
нужна
любовь!...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Emer
1
Les bleuets d'azur
2
Quand tu dors
3
Roulez tambours
4
Musique à tout va
5
Inconnu excepté de dieu
6
Mon Dieu (Version anglaise)
7
Jézébel
8
The Little Man
9
Je hais les dimanches
10
Les amants de Paris
11
Bravo pour le clown!, pt. 1
12
Merry Go Round
13
Le fanion de la Légion
14
Monsieur Lenoble
15
Hymn to Love (Hymne À L'amour), pt. 1
16
Escale
17
Padam...padam, pt. 2
18
Miséricorde, pt. 1
19
Je t'ai dans la peau, pt. 1
20
sous le ciel de paris
21
Le long des quais (Orchestral)
22
Padam...padam, pt. 1
23
Un homme comme les autres (Version 78 tours)
24
C'est a hambourg, pt. 1
25
Légende
26
L'homme à la moto, pt. 1
27
Mariage
28
Bravo pour le clown!, pt. 2
29
Hymn to Love (Hymne À L'amour), pt. 2
30
Télégramme
31
L'homme à la moto, pt. 2
32
Heureuse
33
La fête continue
34
Un Jeune Homme Chantait
35
Padam...padam, pt. 3
36
Autumn Leaves
37
La goualante du pauvre Jean
38
C'est a hambourg, pt. 2
39
Les Grognards
40
Les amants d'un jour
41
Je t'ai dans la peau, pt. 2
42
Cest Pour Ca
43
Monsieur Saint-Pierre
44
L'Accordéoniste
45
La Vie En Rose, pt. 1 (Version Anglaise)
46
Miséricorde, pt. 2
47
T'es beau tu sais (Répétition avec Georges Moustaki)
48
Répétition boulevard lannes au domicile d'edith piaf
49
Jean l'espagnol (Inèdit)
50
On cherche un Auguste
51
Une Valse
52
Polichinelle
53
Fallait-il ?
54
Toi tu l'enrends pas
55
Les Amants
56
Carmen's Story
57
Qu'il était triste cet Anglais
58
Ca fait drôle
59
C'est peut-être ça, pt. 1
60
No Regret (Non, Je Ne Regrette Rien)
61
Faut pas qu'il se figure
62
Le billard électrique
63
Marie-Trottoir
64
Exodus
65
Dans leur baiser
66
Mon vieux lucien
67
Toujours Aimer
68
Le Bruit Des Villes
69
C'est peut-être ça, pt. 2
70
Les amants de téruel
71
Quatorze juillet
72
Rue de siam (Inèdit)
73
mon dieu
74
A Quoi Ca Sert L'amour
75
Dénicheur (Extraits)
76
J'en ai passé des nuits (Extraits)
77
J'n'attends plus rien (Extraits)
78
Embrasse-Moi
79
Monsieur est parti en voyage
80
Miss otys regrets
81
Le rideau tombe avant la fin, pt. 2
82
Dans ma rue
83
Elle chantait (Avec les compagnons de la chanson)
84
Le rideau tombe avant la fin, pt. 1
85
Le rendez-vous
86
Le Droit d'aimer
87
Le diable de la Bastille
88
Emporte-moi
89
A quoi ça sert i'amour
90
Le petit brouillard
91
La Vie En Rose, pt. 2 (Version Anglaise)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.