Edith Piaf - Bravo pour le clown (Live March 20, 1958) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edith Piaf - Bravo pour le clown (Live March 20, 1958)




Bravo pour le clown (Live March 20, 1958)
Bravo for the Clown (Live March 20, 1958)
BRAVO POUR LE CLOWN!
BRAVO FOR THE CLOWN!
Un clown est mon ami
A clown is my friend
Un clown bien ridicule
A silly clown
Et dont le nom s'écrit
Whose name is written
En gifles majuscule
In capital slaps
Pas beau pour un empire
Not beautiful for an empire
Plus triste qu'un chapeau
Sadder than a hat
Il boit d'énormes rires
He drinks huge laughs
Et mange les bravos
And eats bravos
Pour ton nez qui s'allume
For your nose that lights up
Bravo, bravo
Bravo, bravo
Tes cheveux que l'on plume
Your hair that plucks
Bravo, bravo
Bravo, bravo
Tu croques des assiettes
You eat plates
Assis sur un jet d'eau
Sitting on a jet of water
Tu ronges des paillettes
You gnaw sequins
Tordu dans un tonneau
Twisted in a barrel
Pour ton nez qui s'allume
For your nose that lights up
Bravo, bravo
Bravo, bravo
T'es cheveux que l'on plume
Your hair that plucks
Bravo, bravo
Bravo, bravo
La foule aux grandes mains
The crowd, with large hands
S'accroche à ses oreilles
Clings to his ears
Lui vole ses chagrins
Steals his sorrows
Et vide ses bouteilles
And empties his bottles
Son cœur qui se dévisse
His heart, which unscrews
Ne peut les attrister
Can't sadden them
C'est qu'ils applaudissent
That's where they applaud
La vie qu'il a ratée
The life he missed
Pour ta femme infidèle
For your unfaithful wife
Bravo, bravo
Bravo, bravo
Et tu fais la vaisselle
And you do the dishes
Bravo, bravo
Bravo, bravo
Ta vie est un reproche
Your life is a reproach
Qui claque dans ton dos
That bursts in your back
Ton fils te fais l'idiot
Your son makes you an idiot
Pour ta femme infidèle
For your unfaithful wife
Bravo, bravo
Bravo, bravo
Et tu fais la vaisselle
And you do the dishes
Bravo, bravo
Bravo, bravo
Le cirque est déserté
The circus is deserted
Le rire est inutile
The laugh is useless
Mon clown est enfermé
My clown is locked up
Dans un certain asile
In a certain asylum
Succès de camisole
A straightjacket success
Bravos de cabanon
Applauses from the shed
Des mains devenues folles
Hands that have gone mad
Lui battent leur chanson
Beat their song to him
Je suis Roi et je règne
I am King and I reign
Bravo, bravo
Bravo, bravo
J'ai des rires qui saignent
I have laughs that bleed
Bravo, bravo
Bravo, bravo
Venez que l'on m'acclame
Come let me be acclaimed
J'ai fait mon numéro
I did my number
Tout en jetant ma femme
While throwing my wife
Du haut du chapiteau
From the top of the big top
Je suis Roi et je règne
I am King and I reign
Bravo, bravo
Bravo, bravo





Авторы: LOUIGUY, CONTET


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.