Edith Piaf - c´est merveilleux - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edith Piaf - c´est merveilleux




c´est merveilleux
c´est merveilleux
Le jour tu m'as rencontrée
The day you met me
Était un jour triste à mourir
Was a day sad enough to die
Et je traînais dans mes pensées
And I dragged in my thoughts
Un chagrin à n'en plus finir
A sorrow to no end
Mais il a suffi que tu viennes
But it was enough that you came
Pour que j'oublie toutes mes peines
For me to forget all my sorrows
C'est merveilleux, quand on est tous les deux
It's wonderful when we're together
Le bonheur nous surveille
Happiness is watching over us
C'est merveilleux, quand on est amoureux
It's wonderful when we're in love
Les beaux jours se réveillent
Good days awaken
C'est merveilleux, la vie est peinte en bleu
It's wonderful life is painted in blue
À grands coups d'soleil
With great strokes of sunshine
Puisque je t'aime et que tu m'aimes
Since I love you and you love me
C'est merveilleux!
It's wonderful!
Nous passerons toute la vie
We'll spend our whole lives
À chanter un si grand amour
Singing such a great love
Pour une chanson si jolie
For such a beautiful song
La vie n'a pas assez de jours
Life doesn't have enough days
Nous en ferons une harmonie
We'll make a harmony of it
Qui ne sera jamais finie
That will never be finished
C'est merveilleux, quand on est tous les deux
It's wonderful when we're together
Le bonheur nous surveille
Happiness is watching over us
C'est merveilleux, quand on est amoureux
It's wonderful when we're in love
Les beaux jours se réveillent
Good days awaken
C'est merveilleux, la vie est peinte en bleu
It's wonderful life is painted in blue
À grands coups d'soleil
With great strokes of sunshine
Puisque je t'aime et que tu m'aimes
Since I love you and you love me
C'est merveilleux!
It's wonderful!





Авторы: MARGUERITE MONNOT, HENRI CONTET, MARGUERITE MONNOT, Henri CONTET


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.