Edith Piaf - C'est peut-être ça - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edith Piaf - C'est peut-être ça




C'est peut-être ça
It Could Be That
C′est peut-être ça
It could be that
L'amour, le grand amour,
Love, great love,
C′est peut-être ça
It could be that
Qui m'a prise à mon tour,
That's taken me in turn,
Ce je ne sais trop quoi
This I don't know too what
Qui fait froid dans le dos
That makes you shiver
Et soudain donne chaud
And suddenly gives you warmth
Quand tout le monde a froid...
When everyone is cold...
C'est peut-être ça
It could be that
Qui fait battre le coeur
That makes your heart beat faster
Et, pendant des heures,
And, for hours,
Vous fera rester
Will make you stay there
Devant un téléphone
In front of a phone
Pour entendre une voix,
To hear a voice,
Devant un téléphone
In front of a telephone
Qui ne sonnera pas...
That won't ring...
C′est peut-être ça,
It could be that,
L′amour, le grand amour,
Love, great love,
C'est peut-être ça
It could be that
Qui m′a prise à mon tour,
That's taken me in turn,
Ce sentiment brutal,
This brutal feeling,
Lorsque tout allait bien,
When everything was fine,
De se sentir très mal
To feel very bad
Sans savoir d'où ça vient.
Without knowing where it comes from.
C′est peut-être ça
It could be that
Qui fait pleurer de rire
That makes you laugh with tears
Et vous fait courir
And makes you run
A minuit sous la pluie,
At midnight in the rain,
Sous la pluie, sans manteau
In the rain, without a coat
En gueulant qu'il fait beau,
Yelling that it's beautiful,
En gueulant que la vie,
Yelling that life,
′Y a rien de plus joli...
There is nothing more beautiful...
Avant, juste avant
Before, just before
D'aller se foutre à l'eau...
To go into the water...
C′est peut-être ça
It could be that
L′amour... Le grand amour!...
Love... Great love!...





Авторы: Charles Dumont, Michel Vaucaire


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.